Договоренность: Семья Ферро. Книга 8 | страница 24



Если бы только удача мне улыбнулась.

Идя через центральный вход, уверенной походкой направилась к лифтам. Это то самое место, где я встретила Генри в прошлый раз. Желудок скручивало от волнения, пока небольшие капельки пота выступали на лбу. Двери лифта с шумом открылись, и я ступила внутрь. Рукой стерла испарину с лица, боясь, что отключусь прямо здесь – в лифте, так и не дойдя даже до двери его номера, но я не остановилась. Не собираюсь бросать работу, – не то что бы у меня есть выбор – но и Генри не так страшен. Он на самом деле очень мил и приятен в общении, но я не ощущаю того же, и в этом проблема. У меня нет никаких чувств к Генри, кроме дружеских.

И поэтому рядом с ним я становлюсь ко всему безразличной с картонным выражением лица. Знаете, когда ты уже настолько фальшиво себя ведешь, что забываешь, каков ты в реальности. Если бы это еще помогало унять ту ноющую боль, стреляющую прямо в сердце при каждом его биении, то покажите где нужно расписаться, чтобы навеки забыть все это и никогда не оглядываться назад.

Тошнота уже стала подступать к горлу. Открыв сумочку, я вытащила влажную салфетку со спиртовой пропиткой. Открыв верхушку упаковки, глубоко вдохнула, и ужасное чувство внутри улеглось. Когда была в четвертом классе, так же ужасно нервничала по разным поводам, и в медпункте давали мне нюхать ватный шарик, смоченный в спирте. Видимо, вскоре какая-то часть мозга стала на уровне рефлекса реагировать на этот запах как успокаивающее средство против тошноты.

Нужно держаться. Когда двери лифта открылись, попыталась изобразить на лице улыбку. А мой мозг продолжал проигрывать в голове сцены нашей прошлой встречи с Генри, что совсем не помогало успокоиться. Этот наш контакт должен быть более глубоким, и та ложь, что я буду твердить ему всю ночь, должна быть идеально правдоподобной.

Выйдя из кабинки, выдавила улыбку и пошла по коридору к его номеру. Вот оно, Стэнц. Погружайся в это с головой или беги как можно быстрей, надеясь, что Гейб не решится преследовать тебя до конца твоих дней. До того, как я успела поднести руку, чтобы постучать, дверь резко распахнулась. Генри стоял по ту сторону с мешком для льда в руке. Он не ожидал меня увидеть прямо под дверью и немного опешил, буквально чуть не выпрыгнув из штанов.

- Эвери, я не слышал, как ты стучала. Пожалуйста, входи, располагайся, пока я принесу немного льда, - и он придержал двери открытыми для меня. Улыбнувшись ему, я нырнула ему под руку и вошла в комнату. – Скоро вернусь, милая.