Новая Элоиза, или Письма двух любовников | страница 65
Я приказал моему посланному с сим письмом искать тебя, где б ты ни был, и ни как не возвращаться без твоего ответа, ибо он нужен, чтоб я мог также отвечать прежде отъезда моего от сюда.
Письмо XXIV
ОТВЕТ
Делай что тебе угодно Милорд, и располагай мною; я на все согласен буду. До тех пор, пока я удостоюсь быть тебе полезным, по крайней мере, я хочу тебе повиноваться.
Письмо XXѴ
ОТ МИЛОРДА ЭДУАРДА
Когда ты соглашаешься на мое намерение, то я не хочу мешкать ни минуты тебя уведомить, что все уже кончено, и открыть тебе, о чем идет дело, уполномочен будучи позволением, которое получил я за тебя ответствуя.
Тебе известно, что в Плимуте вооружена эскадра из пяти военных кораблей состоящая, и что она уже готова выйти в море. Командовать ею будет Г. Ансон, искусный и храбрый офицер, старинный мой приятель. Она назначена в Южное море, куда должна войти чрез Ле Меров пролив, а возвратиться чрез восточную Индию. И так, ты видишь, что дело идет о путешествии около света; полагают, что сия экспедиция должна около трех лет продолжиться. Я мог бы тебя определить волонтером; но чтоб придать тебе более уважения на корабле, я рассудил прибавить звание, и ты будешь определен в должность Инженера сухопутных войск; которое тебе тем пристойнее, что ты из детства упражнялся в сей науке.
Я думаю завтра возвратиться в Лондон, и через два дня представить тебя Г. Ансону. В ожидании того, постарайся о своем приготовлении, и запастись инструментами и книгами; ибо все уже готово и только ожидают повеления. Любезный друг мой, я надеюсь, что Бог возвратит тебя здоровым и со спокойным сердцем из сего продолжительного путешествия, и что по возвращении твоем мы соединимся так, чтоб никогда не разлучаться.
Письмо XXVI
К ГОСПОЖЕ Д’ОРБЕ
Я еду, любезная Клера вокруг света; я иду искать в другом полушарии спокойствия, которым не мог в здешнем наслаждаться. Безрассудный! я иду скитаться по вселенной, не находя места, где бы успокоить мое сердце; я иду искать убежища на свете, где бы мог быть от вас в отдалении! Но должно чтить желания друга, благодетеля, отца. Не надеясь исцеления, должно, по крайней мере, желать его, потому что Юлия, и добродетель то повелевают. Через три часа я отдамся на произволение волн, через три дня я не увижу более Европы; через три месяца я буду в морях неизвестных, где вечные бури царствуют; через три года может быть, как ужасно будет вас более не видеть! Увы! самая величайшая опасность в глубине моего сердца: ибо какова бы ни была моя участь, я решился, и клянусь, что вы увидите меня достойным показаться вашим глазам, или вы никогда уже меня не увидите.