Бедная маленькая стерва | страница 58
Не думая ни о чем плохом, я ответила на вызов.
И совершила ошибку.
Это был Ральф Маэстро.
Я посмотрела на часы. Два пополуночи. Он что, с ума сошел? Да и я хороша — зачем вообще ответила?
Впрочем, это моя работа, в конце-то концов. Кроме того, Мистер Челюсти обычно недоступен уже после десяти. Он просто выключает телефон, и правильно делает.
— Привет… — проговорила я в трубку. — У вас что-то срочное?
— Мне нужно поговорить с тобой, — довольно бесцеремонно заявил Ральф.
Ну конечно, он же звезда и, вероятно, полагает, что, когда он куда-то звонит, абонент должен благоговейно внимать. «Да, сэр. Конечно, сэр. Будет исполнено, сэр», — вот единственный ответ, которого он ожидает.
— Вообще-то сейчас уже два часа ночи, — осмелилась выдавить я и тут же подумала: «Неужели он этого не знает?»
— Я хочу, чтобы ты приехала прямо сейчас, — заявил Ральф не терпящим возражений тоном и дал отбой.
— Кто это был? — Марио навострил уши, и я сразу вспомнила, что имею дело с репортером.
— Ревнивый муж, — пошутила я, хватая валяющиеся возле кровати джинсы и оглядывая ковер в поисках трусиков, которых нигде не было.
— Почему-то я тебе не верю, — покачал головой Марио.
— Не верь. — Я поняла, что джинсы придется натягивать на голое тело. — Почему, собственно, ты должен мне верить?
Он бросил на меня долгий взгляд.
— Ты совсем не похожа на девчонок, с которыми я обычно имею дело, — сказал Марио.
— А должна быть похожа? Мы, слава богу, живем в Лос-Анджелесе, — ворчливо отозвалась я.
— И ты совсем не умеешь лукавить, — добавил Марио. — Знаешь, мне это даже нравится!
— В таком случае, — ответила я, натягивая джинсы, — спасибо за незабываемый секс, но, боюсь, мне действительно пора.
Марио расхохотался. Я — тоже.
А потом он вдруг наклонился ко мне и поцеловал прямо в губы — крепким, долгим поцелуем.
Раз уж я не умею лукавить, скажу честно: мне было очень, очень приятно.
— Я тебе позвоню, — пообещал он.
— Не возражаю, — сказала я, надевая туфли. — Звони, только поскорее. Буду ждать.
Через три минуты я была уже в машине — на пути к особняку Ральфа Маэстро.
Ральф Маэстро курил очень большую, толстую сигару, которая сразу напомнила мне мужской член (привет Фрейду). Густой дым плавал в воздухе плотными клубами, так что, едва войдя в гостиную, я сразу почувствовала, как у меня защипало глаза. На Ральфе был купальный халат из плотного красновато-коричневого шелка и такие же шлепанцы, и я снова подумала, что он мало похож на человека, который меньше суток назад потерял жену. Куда больше Ральф Маэстро напоминал дельца, отдыхающего после удачной, но трудной сделки.