Остров Утопия | страница 66



– Под ним, – уточнила Лиан.

– Ничего, – я смотрел в темнеющий угол хижины.

– Какой же ты, а, – не выдержала Лиан и подвинула меня.

Она протянула руку в тёмный угол и надавила на доску: «Видишь?» Та прогнулась и упала вниз. В потайное место. Лиан запустила туда руку и извлекла на свет горсть небольших изумрудов.

– Контрабандисты? Нелегальная добыча? – спросил я.

Она кивнула, словно сказав: «А ты догадливый, определённо».

– Подожди. Как ты нашла тайник?

Она вернула камни на место, прикрыла их доской.

– Не смейся.

– Не буду.

– Туда пытался сбежать краб, которого мы… которого ты «заправил» топливом из светильника.

Мы рассмеялись. Ясно, что она будет вспоминать то святотатство при каждом удобном случае. Девушка с «перчинкой». Зато не соскучишься.

– Не смотри на меня так, – она неожиданно прошептала мне в ухо, словно давая совет. – Иначе я покраснею, как цветок.

– Извини, – покраснеть пришлось мне.

Девушка отвернулась, быстро поднялась и вышла из хижины: «Не усни».

– Куда ты?

– МЫ идём по тропе.

– Куда она выведет?

Лиан что-то сказала в ответ. Я не расслышал. Об интуиции или… Её слова слились с шелестом травы.

Я поплёлся следом, размышляя над тем, что она сказала на самом деле. Вступать в пикировку не хотелось. Чутьё подсказывало, что Лиан в любом случае вывернется. Или я сам не дам ей проиграть.

Всю дорогу она напевала незнакомые песенки. Идти под них было приятно. Ненавязчиво, в такт шагов. Вероятно, большинство на разных языках. К своему стыду, я не знал ни одного.

– О чём они? – спросил я.

– Так… О любви, – как бы невзначай ответила она. – Или дружбе. Сама не знаю.

– Что?

«Более дурацкого вопроса не придумать», – сообщил её взгляд, брошенный через плечо.

«Она дразнит меня?» – подумалось мне, и мир вокруг расцвёл. Я понимал, что это глупо, но уже ничего не мог с собой поделать.

Подниматься по тропе, ведущий на холм, стало не то, чтобы легче – я почти взлетел на вершину вслед за спутницей. Она обернулась и посмотрела вдаль. Я повторил её движения.

Отсюда море выглядело неподвижным. Оно было разостлано перед взором, как покрывало изумрудного цвета. Возникало ощущение, будто воздух над морем превратился в прозрачное стекло. Или что невидимый волшебник поместил нас внутрь кристалла горного хрусталя. Волнение стихло, и море стало чистым, словно зеркало. Соседний остров повис рядом со своим двойником в спокойной воде – среди моря, настоящих и отражённых облаков.

Здесь, на самой вершине, ветра почти не ощущалось. Скорее,