Найти тебя | страница 2



И вот еще одно знакомство с новыми литературными героями. Действие романа «Найти тебя» разворачивается в далекие пятидесятые годы прошлого столетия в маленьком приморском городке. Обитатели старинного аристократического поместья под названием Пендрифт все очень разные, с непростыми характерами и судьбами. Главную героиню, избалованную красотку Селестрию, ветреную и прагматичную, в жизни мало что волнует, кроме светских развлечений, нарядов и коллекционирования разбитых сердец своих поклонников. Но размеренную жизнь аристократов неожиданно взрывает несчастье. Гибнет в море младший сын семейства, отец Селестрии, всеобщий любимец Монти. Что это? Убийство или самоубийство? Горе заставило Селестрию быстро повзрослеть и отправиться за разгадкой в далекую Италию, где ей предстоит переоценить жизненные приоритеты и… встретить единственного, настоящего и бесконечно любимого человека, с которым они долго и непросто будут идти друг к другу, чтобы наконец понять, что нет на свете ничего более важного, чем искренность и любовь.

Мы немного завидуем вам, дорогой читатель, потому что перед вами открыта лишь первая страница и все самое интересное впереди. Вас ждет море наслаждения от чтения замечательного романа!

От автора

Когда я размышляла о том, в какой точке земного шара лучше всего писалась бы эта книга, я очень кстати получила приглашение своей давней подруги Атены МакАлпин погостить у нее в Апулии, области на юго-востоке Италии. Вместе со своим мужем Алистером она сумела превратить старинную обитель, некогда заселенную монахами, в самый настоящий райский уголок. Меня сразу же покорила волшебная красота маленького итальянского местечка, созданная стараниями этих людей, и большую часть книги я написала именно здесь. Я выражаю им свою глубочайшую благодарность, без монастыря Санта Мария ди Костантинополи этой книге не суждено было бы увидеть свет.

А еще я хотела бы поблагодарить свою невестку Сару Палмер-Томкинсон и ее мать Кристину Миллард Барнес за разъяснения в вопросах, касающихся католицизма, но сразу хочу предупредить, что они не несут никакой ответственности за то, что я написала. Я также признательна Виктору Себестьену, автору книги «12 дней — революция 1956 года» за то, что он помог мне в написании раздела, посвященного венгерской тематике, а мой друг и психолог Джон Стюарт помог мне сродниться с мыслями моих персонажей. Огромное спасибо Джейн Роу, Карен и Малкольму Уивингам и Дороти Косгроув за то, что зажгли во мне любовь к Йоркширу и Ланкаширу. Я благодарю свою маму Пэтти Палмер-Томкинсон: она не поленилась прочесть мои ранние черновики, и ее комментарии были просто бесценными.