Красная угроза | страница 17



 -Любовь – не дело для монарха, - подытожил Энтраст и выжидательно посмотрел на меня.

 -Что вы хотите от меня услышать? – Я глубоко вздохнула, справляясь с разгорающейся яростью.- Я верна своему принцу, так же как и своему народу. Покинув его, я не стала предательницей. Я лишь осознала свое предназначение, которое и явилась исполнить.

 -О, какие речи, будущая королева, но обойдемся без фарса.

 Я вспыхнула.

 -Твоя любовь к Силенсу еще не говорит о любви к народу, - сурово продолжал король. Даже если бы он назвал меня шлюхой, мне бы не было больнее. – Ты не уважаешь людей, что присягнули тебе жизнью и смертью. Ты бросила их, когда они в тебе нуждались, когда на твоей земле проливалась кровь твоего народа.- Каждое слово было для меня как пощечина, но я лишь молчаливо ожидала окончания этой обвинительной тирады.- Если бы не сопротивление Силенса, которое я немедленно встречу, я бы отправил тебя на виселицу за измену, будь ты трижды принцесса Дейстроу! – рявкнул Энтраст, разбросав осколки моего уважения к нему по покрытому коврами полу.

 Будь я волком, то тут же бросилась на него, мечтай сомкнуть челюсти на тощей шее. Но я была человеком. Человеком короля. И не могла даже думать об этом. Слова, брошенные монархом, ранили и уязвили, как будто я ничего не делала для того, чтобы стать принцессой.

 -Сир, позвольте вам сказать, - медленно и со страхом начала я. – Вы обвиняете меня в предательстве, но… - я запнулась, но подняв взгляд встретила только неприязнь на высохшем морщинистом лице, - но вы сами забыли про свой народ. – Удивленный вдох Хелла отчего-то придал мне сил.- Вы предаетесь подобострастию перед алкоголем и удовольствиями, забывая, что в это же время на вашей земле льется кровь ваших людей.- Тщательно подбирая его же слова, я старалась говорить спокойно, но гнев разъедал меня, как ржавчина побеждает металл.- Вы не верите в своего сына, но оглянитесь! Сколько времени он уже истинный король Дейстроу? Некоронованный, но истинный. Вы обвиняете его в слабостях, но сами с легкостью им поддаетесь. Вы говорите о предательстве, а сами ведете такие речи в присутствии незнакомых и ненадежных людей.- Лицо короля вытянулось от изумления, но в глазах промелькнуло какое-то понимание и согласие. – Вы, как слепень, сидите на подвернувшем ногу быке, и пытаетесь причинить ему большую боль, пусть и изнутри.

 Грудь моя тяжело вздымалась, рука крепко сжимала рукоять ножа, который стал для меня привычен за время пешего. Цепь слишком туго обвилась вокруг талии, ощущая мой гнев и повторяя его желания. Король задумчиво смотрел на меня, не в силах подобрать ответ, но в лице его отчего-то преобладало смущение. Он был похож на ребенка, которого застали за какой-то гадкой пакостью.