Том 18. Конец банды Спейда. Блондинка из Пекина. Запах золота | страница 52
Он медленно открыл дверь кабинета Белмана и остановился на пороге. Вопреки его ожиданиям, комната оказалась погруженной в темноту. Гарри ощупал стену в поисках выключателя, но не нашел его. Он уже собирался зажечь спичку, когда инстинктивно почувствовал, что в комнате находится еще кто-то. Он замер на несколько секунд, а потом осторожно направился в сторону письменного стола. Нащупав руками его крышку, он немного постоял, вслушиваясь в тишину. Потом медленно двинулся вправо и в тот же момент услышал легкий шум. Гарри быстро присел, и над его головой просвистел с силой брошенный предмет. Вскочив, он бросился на звук, наткнулся на плечо противника, и они, сцепившись, покатились по полу. Пальцы Гарри нащупали шелк платья, и он догадался, что перед ним женщина. Тогда он ослабил захват и тут же получил сильнейший удар в живот и увесистую оплеуху по лицу.
Женщина вырывалась изо всех сил, и ему пришлось прижать ее к полу. Наконец она перестала сопротивляться. Дюк отыскал в кармане спички и зажег одну С удивлением он уставился на знакомое лицо. На полу лежала Лорелли, ее черные глаза горели яростью.
— Почему вы не появляетесь в борцовском зале? — спросил Дюк. — Спорт многое потерял без вас.
При свете спички он нашел выключатель и зажег свет.
— Мне сразу надо было понять, что это вы, — сказала Лорелли. — Почему вы шпионите за мной?
Ничего не ответив, Дюк открыл дверь и прислушался. Казалось, шум борьбы не привлек ничьего внимания.
— А вы что здесь делаете? — строго спросил он.
— То же самое я могу спросить и у вас! — парировала она, с трудом поднявшись. — Вы мне чуть позвоночник не сломали.
— Если вы будете молчать, я еще и не такое могу сделать! — он грубо встряхнул ее. — Ну, отвечайте, что вам здесь было нужно?
— Оставьте меня в покое!
— Какое отношение вы имеете к Белману?
Девушка отвела взгляд и вдруг побледнела. Ее рот скривился от крика.
Дюк проследил за ее взглядом и увидел на полу тело, полускрытое письменным столом.
— Кто это? — спросил он.
— Не знаю.
— Не двигайся, — приказал Дюк и направился к столу. За столом лежал Белман с искаженным лицом. В груди торчала рукоятка его же собственного ножа для разрезания бумаги.
— Это Белман, — сказал Дюк. — Беднягу закололи, как поросенка.
— Тогда нам нужно исчезнуть, — по-своему поняла ситуацию Лорелли.
Дюк подошел к ней и усадил в кресло.
— Ты будешь делать только то, что я скажу.
Вернувшись к трупу, он пощупал его руку. Она была холодной. Он перекатил тело на спину и увидел лежащий под ним серебряный портсигар. Гарри осмотрел находку, и его сердце забилось сильнее. Он вспомнил, что уже где-то видел похожую вещицу. Открыв портсигар, он прочел гравировку: «Клер, с любовью от Питера».