Посланник железного бога | страница 98



– Зажечь фитиль, перебросить обмылок в твою сторону и спрятаться, – дрожащим голосом пролепетала девушка.

– Вот и отлично. Давай, начинай!

Милеа начала чиркать зажигалкой, пытаясь высечь искру и зажечь огонек.

– Подыши, подыши на нее! – Юру уже начала бить дрожь.

Девушка приложила зажигалку к губам и тяжело задышала. После это обхватила двумя руками и смешно крутанула колесико. Пламя вырвалось наружу. Принцесса взвизгнула, совсем как обычная девчонка и подпалила фитиль. Следующее, что увидел Юра, были искры в глазах от удара взрывчаткой по голове. Он тряхнул головой, сверток заскользил вниз вдоль туловища и ударился о голенище сапога, в который вцепился скелет. Как Юра и предполагал, рука отбросила в сторону ногу парня и мертвой хваткой вцепилась в куль с горящим фитилем. Юра стремительно подтянулся на слабеющих руках и буквально втянул свое туловище во внешнюю комнату. Он больно приложился головой об пол. На то чтобы прийти в себя, не оставалось времени. Парень оттолкнулся рукой и перекатился за стену, прочь от проема. Там в него уже вцепилась пальцами принцесса и пододвинула к себе поближе.

Раздался оглушительный грохот. Пол под ногами завибрировал, с потолка посыпались пыль и куски камня. Огненная вспышка озарила противоположную от проема стену, и тут же вырвалась наружу. Со стороны поля, где солдаты тараном пытались выбить невидимую преграду, дунуло свежим воздухом, а вслед за ним вбежало с десяток лучников, с бревном наперевес. Затормозить они смогли лишь у следующей стены. Бросив таран, они бросили к принцессе.

– Надо уходить! – закричал Юра и показал рукой сперва на огонь из внутреннего проема, а затем на улицу.

Четыре лучника подхватили принцессу и понесли ее. Еще четверо схватили Юру и выволокли наружу. Его бросили на снег, лицом к бездонному голубому небу, когда еще один взрыв сотряс помещение, и свод за их спинами рухнул. Юра приподнялся на локтях и с широкой улыбкой посмотрел на встревоженные лица короля, графа, мага и других присутствующих. Это зрелище показалось вдруг ему очень смешным.

– Видели бы вы себя со стороны, – произнес он и безудержно захохотал в истерическом припадке.

Глава XIII. Уход по-английски

Когда Азиф зашел в комнату Юры, тот перебирал свои вещи и укладывал их в рюкзак, стоящий на полу возле кровати. Парень глянул исподлобья на чародея, но ничего не сказал.

– Кхе-кхе, – кашлянул старик, сурово смотря на парня из-под густых белых бровей.

– Доброе утро, – буркнул Юра, складывая брюки поверх маек в свой мешок.