Каменный трон | страница 41
— Леди Коборн? — внезапно услышала я за своей спиной незнакомый мужской голос. Обернувшись, увидела, как меня нагоняет всадник, в котором я без труда узнала собеседника Норфолка. Он поравнялся со мной.
— Извините, — он слегка приподнял шляпу, — Мы не были друг другу представлены, я, наверное, веду себя бесцеремонно…
Я посмотрела на его лицо. Довольно привлекательный молодой мужчина, чуть за тридцать, вероятно, ровесник принца. Темные карие глаза, вьющиеся каштановые волосы и обезоруживающая белоснежная улыбка.
— Я не придерживаюсь этикета двора, — сказала я и тихо добавила, — Особенно, если это никто не видит. Но вы знаете мое имя, это делает вас более осведомленным.
— О, простите, — улыбка стала немного смущенной, — Я Генри Барратт, друг его высочества принца. Именно от него я и узнал ваше имя.
— Тогда мне представляться нет никакого смысла, — произнесла я.
— Вполне резонно, — кивнул Генри.
Некоторое время мы ехали молча. Король и его свита уже скрылись за холмами. До моего слуха доносились лай собак и переливы труб, затем стихли и они. Мой нежданный спутник, казалось, не торопился догнать охотников. Мы ехали легким аллюром. Я старательно сжимала бока лошади ногами, надеясь, что не свалюсь ее к своему стыду и позору. Барратт ехавший со мной бок о бок, в седле держался непринужденно.
— Вы решили составить мне компанию? — спросила я, когда впереди показались первые деревья.
— Если вы не против, — сказал он, — Меня никогда не прельщало убивать бедных животных.
— Как и меня, — произнесла я.
Мы въехали в небольшую рощу. Деревья стояли, печально опустив вниз свои голые ветви. Под ногами лошадей зашуршали опавшие листья. Я пустила свою лошадку шагом, наклонилась и похлопала ее по шее.
— Вы с Его Высочеством давние друзья? — спросила я, поворачиваясь к Генри. К моему удивлению, он пристально смотрел на меня. Я покраснела. Ничуть не смутившись, Барратт согласно кивнул.
— Да. Я знаю Северина и его брата почти с младенчества.
— Интересно, каким был наш суровый принц в детские годы? — на моих губах заиграла легкая улыбка. Мне определенно нравился этот человек. Особенно его открытый взгляд. Теплые карие глаза просто завораживали.
— Его Высочество всегда был серьезным, вдумчивым и в детстве, и в подростковом возрасте, и уж точно более симпатичным, чем сейчас, — ответил Барратт шутливо, — В отличие от своего брата, Амадеус был всегда заносчивым и склонным к проказам мальчиком. Знаете, такие дети как он всегда делали другим детям маленькие подлянки и при этом умудрялись выходить после проделки сухими из воды. Он был младшим, все спускалось ему с рук. Теперь он король, но итог тот же.