Странная пара (женская версия) | страница 33
Оливия: Живей! Дай ребёнку что ни будь выпить… Что для Иисуса?
Иисус: Иисус, с удовольствием выпьет очень, очень сухого Мартини.
Оливия: Я добавлю сбитый белок в стакан. Одну минуту. (она идёт на кухню)
Флоренс: (следуя за неё) Куда ты идёшь?
Оливия: Принести прохладительные. У тебя будет много времени, чтобы познакомиться. (она уходит на кухню. Флоренс растеряна. Она смотрит на ребят; они улыбаются. Флоренс возвращается садится в своё кресло, ногу на ногу. Долгая неловкая пауза)
Флоренс: И так… вы братья, не так ли?
Маноло: О, да… оба.
Флоренс: Это прекрасно… Откуда вы родом?
Иисус: Из Барселоны.
Флоренс: А!..И как долго вы уже в США?
Иисус: Три года.
Флоренс: Три года… Вы на каникулах?
Маноло: Нет, нет. Мы работаем здесь, да, Иисус?
Иисус: Да. Иберия.
Флоренс: Вы работаете в Сибири?
Иисус: Нет. Иберия. Испанские авиалинии.
Флоренс: О, извините, я не поняла… Вы пилоты?
Маноло: Нет, нет. Продажа билетов и управление.
Флоренс: Я, действительно, собираюсь учить Испанский. Сегодня, в Нью-Йорке все так поступают. Если, вы не знаете, что такое кабальеро, вам, боязно заходить в ванну.
Маноло: Вот, уже у вас три очка, Флай.
Флоренс: Флай?
Маноло: Разве, для краткости, вас не так зовут?
Флоренс: Фло.
Маноло: Фло! Прошу прощения, Фло.
Флоренс: Всё в порядке, Манни.
Маноло: Манни?.. О, да, для краткости! Очень хорошо, да, Иисус?
Иисус: Не Хезус… Хейз! (все трое смеются, затем Флоренс кричит на кухню)
Флоренс: Оливия?? Тебе не нужна помощь??
Оливия: (выглядывает из кухни) Всё в порядке. Немного проблем с кубиками изо льда. (исчезает)
Иисус: И так, Фло… Чем вы занимаетесь?
Флоренс: Я, разведённая.
Иисус: С вашей работы?
Флоренс: Нет, с моим мужем.
Иисус: Простите меня, я не понял.
Флоренс: Раньше я работала, до того, как стала матерью.
Маноло: У вас есть дети?
Флоренс: (объясняя, как иностранцам) Да. Матери — имеют детей.
Маноло: Сколько?
Флоренс: Все матери имеют детей.
Маноло: Нет. Сколько, у вас детей?
Флоренс: О… ну…, три… Нет! Два… Я считала и мужа. (она смеётся смущенно. Они тоже). Сейчас, когда я разведена, придётся искать новую работу.
Маноло: В Испании всё по — другому. Испания всё ещё очень традиционная страна, старомодная. У нас, мужчина глава семьи. Он добытчик средств к существованию.
Флоренс: Добытчик?
Маноло: Да… Но мы с Иисусом современные люди. Скажи, Иисус.
Иисус: Маноло и я, мы, современные, я бы сказал, с достаточно современными взглядами на жизнь. Поэтому мы развелись со своими женами. И, для того, чтобы начать новую жизнь, мы приехали в вашу страну. Любя свою страну, мы вынуждены были ей сказать, прощай.