Дело о ледяных пальцах | страница 64
— Защита оставляет за собой это право, — ответил тот.
— Хорошо. Можете вызвать первого свидетеля, — распорядился судья Майлз.
Роберт Норрис вызвал топографа. Тот представил карту местности и обратил внимание суда на расстояние от «Озгут Траум фарм» до мотеля «Фоули» — не более полутора миль по главной магистрали. Карта была приобщена в качестве вещественного доказательства обвинения под номер Ml.
Вызванный вторым врач-патологоанатом показал, что смерть наступила мгновенно, причиной смерти явилась выпущенная из револьвера тридцать восьмого калибра пуля, которая попала в сердце.
Когда свидетель перешел к анатомическим подробностям, Мейсон повернулся к Нэнси Бэнкс.
— Нэнси, вы участвовали вместе с братом в растрате денег? — прошептал он. — Вы должны сказать мне правду.
— Нет.
— Что они могли обнаружить в мусорном контейнере? Чем собираются нас поразить?
— Коробки из-под сухого льда, — ответила девушка шепотом.
Мейсон в сомнении покачал головой.
— Это уже известно. Они знают, что нам это тоже известно. Им известно что-то, что не известно нам.
— Не знаю. Ничего другого там быть не могло.
— Больше вопросов нет, — заявил Роберт Норрис с пафосом. — Можете приступать к перекрестному допросу.
Мейсон успокаивающе погладил Нэнси по плечу, встал и внимательно посмотрел на свидетеля.
— Доктор, вы сказали, что обнаружили роковую пулю?
— Да, сэр.
— И передали ее полиции?
— Да, сэр.
— Где вы ее обнаружили?
— В углу ванны, там, куда упало тело, когда прогремел смертельный выстрел.
— Вы передали пулю в отдел баллистики?
— Нет, я передал ее лейтенанту Треггу из отдела по расследованию убийств. Думаю, он в свою очередь передал ее в отдел баллистики.
— А теперь, — продолжил Мейсон, — откуда вам известно, что это смертельная пуля? Доктор улыбнулся.
— Это была единственная пуля в ванной, и она прошла через тело.
— Откуда вы знаете, что человек был убит в ванной?
— Смерть наступила мгновенно, и он упал там.
— Откуда вам известно, что он упал там?
— Тело находилось там.
— Пуля прошла насквозь через тело?
— Да.
— И была обнаружена в ванной?
— Да, сэр.
— Итак, — резюмировал Мейсон, — вас вызвали осмотреть тело, и вы пришли к заключению, что человека застрелили там, где было обнаружено тело, и что пуля, найденная в ванной, была смертельной.
— Это вполне логичное предположение.
— Другими словами, — продолжил Мейсон, — ваши показания основываются на предположениях, а не на фактах.
— Думаю, это логическое предположение.
— Но то, что вы сказали, не может быть расценено как показание против обвиняемой. Против нее должны свидетельствовать только факты. Таким образом, вы не можете утверждать, что человек, чье тело было обнаружено в ванной, был застрелен именно там?