Маглев | страница 23
— Вы же понимаете, сэр, что уровень секретности должен быть максимальным. Слишком многое поставлено на кон.
— Разумеется. Поэтому тебе и выдали карт-бланш. Я просто хочу еще раз уточнить — как ты оцениваешь текущую ситуацию? Каковы шансы на успех?
— Аналитики говорят, что наши шансы восемьдесят семь — восемьдесят девять процентов. Это очень неплохой показатель.
— Чарли… Аналитики могут говорить что угодно. Я же спрашиваю тебя лично. Тебя, как человека, собравшего все в одних руках. Что лично ты можешь сказать про «Шкатулку»?
Толстяк помолчал, осознав возникшую проблему. Похоже, руководство решило подстраховаться на случай провала. И теперь придется отрабатывать все розданные обещания.
— Я считаю, что мы выполним поставленную задачу и закончим операцию успешно.
— Вот и хорошо. Значит, неделю на проведение, как было намечено. И еще неделю на возможные нештатные неурядицы. В конце месяца мы сможем собраться еще раз и заслушать уже предварительный доклад о реальной ситуации в Японии… Спасибо всем, продолжим работу. Чарли, задержись на секунду…
Дождавшись, когда дверь закроется за последним из клерков, руководство изобразило на лице дружелюбную улыбку и доверительно пробормотало:
— Ты уверен, что ни наши узкоглазые друзья с островов, ни другие отделы не в курсе происходящего? Да?.. Ладно, ты в теме и лучше знаешь, что и как. Просто пометь себе где-нибудь маркером. Красной толстой чертой обведи, если надо — провала быть не должно. На меня давят сверху. Сильно давят. И если вдруг что-то пойдет не так, я с радостью положу твою тушку на плаху. Понимаешь?..
— Да, я понимаю, сэр.
— Надеюсь… Потому что мы проморгали успешный старт японской космической программы. Потом этот непонятный полк роботов в Африке. И лунная база в придачу. Если вместо документов ты принесешь мне пустышку, я очень расстроюсь… Мы дали тебе все, что просил и даже сверх того. Значит и отдача должна быть пропорциональной. Принеси мне эту проклятую «шкатулку Пандоры». И я пойду на повышение, а ты займешь мое место…
Крохотная бабочка присела на листочек и сложила крылышки, превратившись в миниатюрный белый лепесток. Слабый ветер качнул ветку, побеспокоив мохнатое насекомое. Взмахнув крыльями, гостья поднялась выше и затерялась в темном небе.
Тсукико сидела в крохотном саду на заднем дворе двухэтажного домика. Чудо еще, что район записали в историческое наследие Кофу и не стали перестраивать по программе модернизации. Почти половина всех японских городов так или иначе выросла ввысь за последние годы. Офисные небоскребы, жилые новые кварталы, торговые центры и транспортные развязки. Толпы народу на улицах каждый день. И это при том, что уже треть работает из дому, распахивая виртуальные окна и улыбаясь чужим подкорректированным аватарам вместо реальных лиц.