Семь печатей тайны (главы из романа) | страница 24



Шашлыки из свинины и баранины оказались выше всяких похвал, а вино в бочонке привело всех в восторг. Да и сама обстановка в подвале, наполненном душными ароматами грузинской кухни, не предрасполагала к серьезным разговорам. К завершению трапезы Садков так и не успел поведать о последних событиях, и только узнал историю Дастуриева в трактовке Лапушева. Профессор восторженно поведал, как Кадаги, достигнув транса, отправил свой разум в астральную субстанцию бхаги, благодаря чему сумел узнать имя обидчика и где тот скрывается. После этого Дастуриев ворвался в жилище родичей абрека и совершил возмездие. - С избытком,- удовлетворенно проурчал поручик, обгладывая кабаньи ребра.- Он убил четверых моих близких, а я ему - шестерых. И самому абреку тоже горло перерезал. - Молодец, кацо! - воскликнул Каландадзе.- Настоящий сын гор! Я же вам говорил, господа, хевсуры не знают страха и не умеют прощать обиды. Садков прервал его восторги: - Это, конечно, прекрасно, но про ту историю пора забыть. Меня интересует, действительно ли наш юный друг владеет искусством ясновидения. - Я - кадаги, ваше превосходительство,- гордо произнес подпоручик.- Это не только имя. Это - звание. Лапушев и Каландадзе наперебой стали объяснять, что у горных племен нет фамилий в русском понимании и что молодой хевсур взял нынешнее имя, когда поступал в школу юнкеров. В горах его знали, как "кадаги из рода дастури", но то было не имя, а, скорее, должность. По словам профессора, словом "кадаги" хевсуры называли предсказателей будущего. По отцовской линии в роду подпоручика было несколько жрецов в ранге дастури и хуци, а у него самого в раннем детстве проявились способности оракула-медиума. Симптомы были хорошо знакомы - точно так же Безликая Сила находила своих служителей и в других частях света. Похожие примеры Лапушев встречал у шаманов Сибири, Северной Америки, Полинезии. Однажды утром, когда его дед открыл храмовый праздник, двенадцатилетний внук жреца-дастури лишился чувств на глазах всего селения, дрожал всем телом, выкрикивал непонятные слова, бредил наяву, на время потерял память. Спустя несколько дней припадок повторился, и тогда народ признал мальчика за кадаги, избранного самим Хати - главным божеством хевсурского народа. - Вы часто делали верные предсказания? - спросил Садков. Дастуриев, который по-прежнему не отводил от кавторанга непонятно-настороженного взгляда, пожал плечами и равнодушно ответил: - Много ли можно предсказать в маленьком горном селении... Когда пойдет снег, нападут ли волки на отару, мальчик или девочка родится у соседа... В шестнадцать лет я впервые увидел себя одетым в офицерский мундир и уговорил отца послать меня на учебу в Тифлис. Видите, я действительно стал офицером. - Боюсь, вы не смогли нас убедить,- заметил Барбашин.- Многие юноши мечтают о военной карьере, и многие впоследствие становятся военными. Это - не предвиденье. Вы просто добились, чего хотели. Подпоручик с насмешливой гримасой покосился на жандарма и, все так же пристально глядя на Садкова, неожиданно заявил: - Однажды Хати показал мне далекое будущее. Там я увидел себя и вас, господин капитан второго ранга. - Меня? - удивился Садков.- И что же со мной случилось? - Я сразу узнал вас в гостинице,- продолжал Дастуриев, пропустив мимо внимания откровенную иронию собеседника.- В том видении вы были очень старый, совсем седой. И мое отражение в зеркале тоже было лет пятидесяти. Как будто дело будет происходить лет через двадцать пять или тридцать... Мы стояли в порту - я, вы и еще один человек. Наверное, очень большой командир, мы его боялись. Он был родом из Мегрелии, потому что часто обращался ко мне по-грузински и говорил с мегрельским акцентом. Каландадзе услужливо дал справку: - Мегрелы - это народ с черноморского берега. Недовольно поморщившись, Кадаги возобновил свой рассказ про порт, где стояли военные корабли. Но главное внимание персонажей его видения привлекала подводная лодка, на рубке которой были нарисованы латинская буква "U" и другие знаки - в основном, цифры, которых он не запомнил. - Мегрел сильно сердился,- говорил Дастуриев.- Кажется, он считал, что субмарины не должно быть там, он ждал чего-то другого... И еще: на всех нас были очень странные мундиры - без погон, только значки на петлицах. Полковник слушал хевсурского оракула, разинув рот, и все время оглядывался на Садкова, будто ждал подтверждения. К его огромному разочарованию, приезжие не выказали интереса к рассказу Кадаги. Гости тоже выглядели разочарованными, но вдруг их лица вытянулись, когда подпоручик проговорил: - В конце концов я передал мегрелу футляр с волшебным амулетом и сказал, что с его помощью однажды спас нас всех от смерти, когда мы замерзали в каких-то снегах... А вы добавили, что при помощи этого же камня расправились с призраком русалки...- он опустил глаза.- Простите, господа, что отнял у вас столько времени. Дастуриев встал со скамьи, едва не задев макушкой потолок. Чиновники IX Отделения ошеломленно переглядывались, затем Лапушев промямлил примирительно: - Нет-нет, голубчик, вы не правы. Мы услышали весьма любопытную историю. Повелительно кашлянув, Садков добавил: - На сегодня достаточно. Подпоручик, ждем вас завтра утром в гостинице. А вы, полковник, поскорее разузнайте, где живет капитан Никольский, летчик из восемнадцатого авиационного отряда. Остальных ждет продолжение сюрпризов.