Последствия | страница 16
Он нежно коснулся ее руки. На мгновение его потряс контраст между его большой ладонью и ее маленькой.
- Я уже начал сомневаться, что ты придешь. - Его улыбка намекала на несерьезность. - Но как только я увидел тебя, то понадеялся, что у меня, наверно, все еще есть шанс на дружеский разговор.
Клэр выдохнула, и уголки ее губ приподнялись, говоря ему о том, что она испытала облегчение. Было ли это потому, что он дождался ее или просто, что закончилась ее смена?
- Может, выпьем по бокалу вина, и ты сможешь получить больше удовольствия, сидя, а не стоя?
- Думаю, это будет очень хорошо.
Энтони разлил вино и заметил, что выражение лица Клэр расслабилось. Перед ним произошло преображение из барменши в настоящую Клэр Николс. Он наблюдал, как она взяла бокал, поднесла тот к губам и, закрыв глаза, смаковала густую красную жидкость, растекающуюся на языке. Энтони с трудом поборол желание слишком много думать о ее действиях.
- Так почему же такая утонченная девушка как ты обслуживает таких простолюдинов как мы?
Бархатный голос Энтони привлек внимание Клэр. Ее глаза сверкнули изумрудным светом, когда она повернулась к нему лицом.
- Что ж, Энтони, я надеюсь, что самоуничижительное заявление в некотором смысле было мне комплиментом.
Ее голос содержал тот южный акцент, который был далек от родного говора штата Индиана. Он лишь выгнул брови, терпеливо ожидая ответа. Клэр покачала головой, поддавшись его обаянию.
- Я неработающий метеоролог. Около года назад мою новостную станцию выкупили. И в своей бесконечной мудрости они решили, что я больше не нужна им, поэтому это, - сказала она, проведя открытой ладонью над столом, - моя новая шикарная жизнь. Так что не говори зря. Она оплачивает мои студенческие займы, также как и множество других счетов.
Его смех был глубоким и неосуждающим.
- А разве ты не хочешь вместо этого заниматься погодой?
- Конечно, но честно говоря, здесь не так уж плохо. У меня отличные друзья. Здесь всегда что-то происходит, и я встречаю приятных людей, как ты. - Клэр сделала еще один глоток вина и наклонилась чуть ближе. - Такова моя история в двух словах. Сэр, ваша очередь. Ты сказал, что находишься здесь по делам. И чем ты занимаешься?
- На самом деле, я много чем занимаюсь. Я приехал в Атланту сделать кое-какое приобретение, но коллеги убедили меня прийти сюда, в твое уважаемое заведение, и попробовать знаменитые на весь мир жареные зеленые помидоры.
- О, вот как. Попробовал?