Лев зимой | страница 8



ДЖОН. Я слушаюсь только папу.

ГЕНРИ. Иди и ешь.

ДЖОН. Разве я сказал что-нибудь не так? Я всегда говорю что-нибудь не так.


ГЕНРИ сердито смотрит на него.


Ну, хорошо, я пойду пообедать, пойду. (Выходит).

ЭЛИНОР. И вот это будет королем.

ДЖЕФФРИ. А я буду у него советником. Он говорил вам? Джон будет царствовать в стране, а я буду управлять ею. Иными словами, он будет тратить налоги, а я их буду выбивать.

ЭЛИНОР. Как это приятно для тебя.

ДЖЕФФРИ. Быть королем еще приятней.

ГЕНРИ. Мы сделали тебя герцогом Бретонским, разве этого мало?

ДЖЕФФРИ. Когда говорят о короне, никто не вспоминает о Джефе. Почему? Здесь, например, есть три приза — трон, Элис и Аквитания. Три приза и три сына, однако никто но скажет: «Сюда, Джеф, сюда, мальчик, вот косточка для тебя».

ГЕНРИ. Я полагаю, что место советника короля совсем неплохая кость.

ДЖЕФФРИ. Меня не властью обделили, меня не замечают, обо мне не упоминают. Никаких чувств ко мне, меня не любят. Думаете, это может мне понравиться, да? (Выходит).

ЭЛИНОР. Генри, я хочу сделать признание.

ГЕНРИ. Да?

ЭЛИНОР. Мне не очень нравятся наши дети. (Оборачиваясь к ЭЛИС). Только ты одна. Девочка, которую я вырастила, хотя и не родила.

ЭЛИС. Вы никогда не любили меня.

ЭЛИНОР. Любила и люблю. Верь мне. Постель Генри — это его территория, и он может пускать туда… даже овец, — мне безразлично.

ГЕНРИ. Опять принялась за старое? Розамунды уже нет на свете семь лет.

ЭЛИНОР. И два месяца и восемнадцать дней.

ГЕНРИ. Считаешь дни?

ЭЛИНОР. Нет, притворяюсь. (К ЭЛИС). Он нашел мисс Клиффорд на туманных равнинах Уэльса и привез домой для более тщательного рассмотрения. Это ему так понравилось, что он рассматривал ее многое годы. Он безумно любил ее, и она его сильно любила. И все же, моя дорогая, когда Генри пришлось выбирать между его леди и моими землями.

ЭЛИС. Он меня оставит, если ему будет надо, я знаю это.

ЭЛИНОР. Бедняжка Элис.

ЭЛИС. Меня даже неинтересно обижать — это так легко.

ЭЛИНОР. После всех этих долгих лет любви. Помнишь, как я расчесывала твои волосы, осушала поцелуями твои слезки, после всего этого, ты думаешь, я смогу обидеть тебя?

ЭЛИС. Конечно, нет, Элинор. если крепко связать твои руки. (Выходит).

ГЕНРИ. Она прелесть, не правда ли?

ЭЛИНОР. Да, прелестна.

ГЕНРИ. Мог бы я каким-либо другим выбором досадить тебе больше?

ЭЛИНОР. Нет, конечно. (Подходит к веткам остролиста). Давай закончим рождественское убранство.

ГЕНРИ. Время тебя не меняет, разве что чуть больше стало морщин.