Лев зимой | страница 17



ДЖЕФФРИ. Да уж очень кстати ты вошел.

ФИЛИПП. Я учту.

ДЖЕФФРИ. Было что-нибудь такое, что ты не расслышал?

ФИЛИПП. Ответ Джона. Он хочет войны или нет?

ДЖЕФФРИ. А ты, если Джон попросит у тебя солдат, он их получит?

ФИЛИПП. Если Джону нужна война, он ее получит.

ДЖЕФФРИ. Джон, ты слышишь?

ДЖОН. Я все еще думаю.

ДЖЕФФРИ. Дай я помогу тебе. На трон вступит либо Ричард, либо ты.

ДЖОН. Ты думаешь, мы можем выиграть?

ФИЛИПП. Я это знаю.


Слышны голоса ГЕНРИ и ЭЛИС.


ДЖОН. Папа идет.

ДЖЕФФРИ. Прошу сюда. Нам надо договориться. (Оборачивается). Джон!

ДЖОН(прячет бутылку за елку). Сейчас.


ФИЛИПП и ДЖЕФФРИ выходят. Входят ГЕНРИ с ЭЛИС. В руках ГЕНРИ охапка государственных бумаг.


ГЕНРИ. Мне бы хотелось тихо и мирно побеседовать. Меня уже достаточно пощипали.

ДЖОН. Папа, удели мне минуту.

ГЕНРИ. На что?

ДЖОН. Если у тебя есть время, мы могли бы поговорить.

ГЕНРИ. Сейчас я занят. Ты видел Филиппа? (Садится на край стола).

ДЖОН. Послушай, ты помнишь, мы хотели устроить охоту в день моего рождения?

ГЕНРИ. Ну?

ДЖОН. Забудь о ней. Я не поеду.

ГЕНРИ. Почему?

ДЖОН. Просто не поеду.

ГЕНРИ. Но, Джон, все уже приготовлено для охоты.

ДЖОН. Я пойду, посмотрю, где Филипп, и приведу его к тебе.

ГЕНРИ. А тебе понравилась охота в прошлом году?

ДЖОН. Я был в восторге.

ГЕНРИ(поднимается и обнимает ДЖОНА). Тебе что-то не нравится?

ДЖОН. Ты занят.

ГЕНРИ. Верно, но.

ДЖОН. У тебя есть вещи поважнее.

ГЕНРИ. Я не могу ничего выправить, пока не узнаю, в чем дело.

ДЖОН(освобождается из объятий). Ты все отдаешь Ричарду.

ГЕНРИ. Ты думаешь, я так сделаю?

ДЖОН(надувая губы). Ты меня больше не любишь.

ГЕНРИ. Не дуйся — и стой прямо. Сколько раз я тебе говорил.

ДЖОН. А когда будет моя коронация?

ГЕНРИ(садится). Когда я скажу.

ДЖОН. Это не ответ. (Собирается уйти).

ГЕНРИ. Джон!

ДЖОН. Скажи ей, как сильно ты ее любишь. Ты восхищаешь женщин. (Выходит).

ГЕНРИ. Что за чертовщину он здесь нес?

ЭЛИС. Он слышал, что ты лишил его престолонаследия, и хотел проверить.

ГЕНРИ. Проверить? Кто ему был и отцом и матерью, кто его баюкал? Кроме него, у меня нет никого. Сколько раз я должен повторять ему это?! Каждый ужин? Нам что, надо начинать есть суп с рассказа о том, кого мы любим, а кого нет?

ЭЛИС. Я слышала, что ты предложил меня Ричарду?

ГЕНРИ. Ты думаешь, это неправда?

ЭЛИС. Мне кажется, тебе нравится передавать меня из рук в руки. Что я такое для тебя — поднос для подаяний? Или у тебя, кроме меня, нет иного, как с Джоном?

ГЕНРИ(поднимается). Мне надо получить Аквитанию для Джона.