Нечего терять | страница 58



Время от времени их глаза встречались, или они случайно касались друг друга, и тогда по спине Линды пробегала мелкая дрожь, которая подталкивала ее дать согласие на его предложение.

В то же время Линда настойчиво продолжала делать свою работу — заботиться о выздоровлении Энн. Девочка прошла довольно длительный путь за удивительно короткое время, но ей еще предстояло преодолеть болевой барьер.

Ночью Линда уже строила планы на выходные, но предстояло решить еще один важный вопрос. В среду утром она собралась перейти к следующей стадии лечебной терапии, которая ее очень тревожила, но сделать это было необходимо, и чем скорее, тем лучше.

Как только они вчетвером дружно закончили завтрак, Линда поднялась на ноги, взглянула на Энн ясными глазами и ободряюще улыбнулась.

— Наступило время нашего утреннего занятия, — сказала она, взяв ее за руку. — Ты готова? Я хотела бы, чтобы ты сделала сегодня огромный шаг, он будет намного больше, чем мы делали прежде.

— О, Линда, — сказала девочка умоляющим тоном. — Миссис Эдисон сказала, что я после завтрака могла бы помочь приготовить пирог.

Линда была озабочена таким началом разговора, но, не сказав ничего Энн, подумала, что надо быть твердой, но не сейчас, когда можно немного и подождать.

— Хорошо, — согласилась она и была награждена райской улыбкой ребенка. Затем повернулась к девочке с выражением обманчивой строгости. — Но только на час. — Она взглянула на часы. — Я буду ждать тебя в терапевтической комнате в девять тридцать. Ты не против?

Энн быстро кивнула головой.

— Хорошо.

— Обещаешь?

— Да, — торжественно произнесла девочка. — Обещаю.

Линда развернулась и пошла к двери. Но краем глаза она заметила, что Оскар поднялся со своего стула и последовал за ней.

— Линда, — позвал он.

Она повернулась к нему:

— Да?

— Пока вы дали Энн отдых, я хотел бы обсудить с вами кое-что, — сказал он небрежно, но она почувствовала подчеркнутую нотку серьезности в его тоне. — Не могли бы вы пройти сейчас в мой кабинет?

— Конечно.

Они шли по коридору молча, не прикасаясь, и даже не смотря друг на друга, но она была так взволнована, что по всему ее телу пробегали мурашки. Ее сердце возбужденно билось.

Около двери он остановился и пропустил ее в комнату. Линда мельком взглянула на него. Выражение его лица было напряженным, отчего по ее телу прошел холодок. Она что-то сделала не так?

Когда он проследовал за ней внутрь и закрыл дверь позади себя, в ее глазах стоял вопрос. Она хотела задать его, но тут он одним шагом преодолел разделявшее их расстояние и обнял ее.