Пусть тебе будет стыдно | страница 34
Оглядывая себя, я должна с ней согласиться. После того, как Лорелей и я приняли самый быстрый душ за всю свою жизнь, Пейдж расстегнула первый мешок одежды и вытащила черное, плиссированное в стиле доминирующей женщины бюстье на молнии спереди и двумя черными пряжки на талии, и зауженные джинсы седьмого размера. Это было круто и мне полностью подходило. К сожалению, проблема заключается в том, что у нас с Пэйдж один размер одежды, и она действительно возит в машине полно мешков с одеждой, для того, чтобы выполнять свои задания.
У меня совершенно уже не оставалось времени, чтобы придумать что-то другое, поэтому ничего не оставалось, как надеть это и залезть в машину, Пейдж на скорую руку подправляла мой наряд, пока я рулила, закрепляя двумя английскими булавками, двухсторонним скотчем и используя набор для шитья. Завершало все высокие, с заостренными носками черные сапоги с пряжками по бокам, которые Пейдж одевала всего лишь однажды, сейчас они находились под рулевым колесом, пока я тормозила на красный свет, с манжетами внизу джинс, вы не могли бы даже представить, что они могут принадлежать не мне.
Я могу оставить эти джинсы, взамен тех, которые испортила, валяясь на траве с Гриффином. Не путать заниматься сексом. Хотя иногда мне кажется, что я хотела бы перепутать и заняться сексом. С Гриффином. Голым. В кровати. Или у стены. Или на кухонном столе.
Дерьмо!
— Не могли бы вы заказать мне белого вина с содовой, пожалуйста? — спрашивает Лорелей, устраиваясь рядом со мной с другой стороны, на край барного стула, вытирая барную стойку влажной салфеткой перед тем, как положить на нее свои руки.
Лорелей морщит нос, глядя на бармена, когда ставит перед ней тарелку с раскрошенным арахисом, я окидываю ее взглядом — обычная рабочая одежда — кремовая облегающая шелковая блузка, черные прямого классического покроя строгие брюки, черные лакированные туфельки Mary James, и я откровенно должна признать, что Пэйдж настоящий гений. Не потому, что у нее в сумке был такой потрясающий наряд для Лорелей, но ведь Пейдж пошла на попятную, стоило только Лорелей пригрозить ей, что она упечет ее в дурдом, если попытается одеть ее в красное кожаное мини платье и соответствующие чуть ли не до бедер сапоги на высоких каблуках.
— Милая, это — бар погружения. Они, наверное, даже не знают, что существует такое вино, — сообщает ей Пейдж со смехом.
— Я в замешательстве. Зачем этому парню МакФаддену даже приходить в подобное место? Это — бар колледжа. Он совершенно не соответствует его имиджу, — спрашивает Лорелей, оглядываясь вокруг.