Маяк Фишера | страница 9
Я отказалась от своей мечты повидать мир, пройти онлайн бизнес-курсы в колледже, и как только мне исполнилось двадцать один, гостиница «Butler House Inn» стала моей. Я позволила мужчине путешествовать по миру вместо меня, отдав ему свое сердце и душу, оставаясь на месте в полной уверенности, что у него есть место, куда он может всегда вернуть, как к себе домой.
Сейчас я даже не могу представить, что могла бы жить где-нибудь еще. Ну, я могу определенно представить переезд из моей подростковой спальни в примыкающее жилое помещение гостиницы, и, наконец, обрести свое место, но «Butler House» едва собирает достаточную выручку, принимая клиентов. Даже сейчас, в пик сезона — в начале лета, за несколько недель я не смогла собрать нужное количество денег, чтобы выплатить себе зарплату.
Взглянув на записку в своей руке, я поспешно сворачиваю ее и проклинаю себя за то, что опять прочитала. Я была слишком взвинчена, желая отправить ее ему, когда писала, и кто его знает, почему до сих пор я хранила ее все это время. Я была убита горем и так зла, и я чувствовала, что мое сердце, словно вырвали из груди. Это произошло после того, как я надорвала конверт и обнаружила официальные документы о разводе, тогда я и написала эту записку, рыдая и желая причинить Фишеру столько же боли, сколько он причинил мне. В конце, я не вложила свою записку в конверт, когда послала подписанные бумаги о разводе. Хотя то, что он сделал, было равносильно удару ножа мне в грудь, но я не смогла намеренно причинить ему боль. Это всегда было моей проблемой, касающейся Джефферсона Фишера III. Для него я бы сделала все, все, что угодно, даже если это означало пожертвовать в чем-то собой. Я позволила ему не один, а пять раз выполнить свой долг перед страной, хотя каждый раз желала начать умолять его, чтобы он не уходил. Я поддерживала принятое им решение и восхваляла его честь в его самоотверженность. Я писала ему каждый день, успокаивая, чтобы он не беспокоился об острове и людях, которых любил, обещая, что мы все ждем его здесь, когда он вернется к нам домой.
Когда он вернулся в первый раз, то казался всего лишь немного другим — более серьезным, более напряженным, он не так часто смеялся, как бывало прежде, словно бесшабашный восемнадцатилетний парень, в которого я впервые влюбилась. Я знала, что война меняет человека, и тогда мне нравились в нем эти изменения. Он помогал мне с гостиницей, когда вернулся, и я до сих пор храню эти воспоминания и ту нашу любовь, которую мы чувствовали друг к другу, когда он опять ушел защищать нашу страну. Когда он вернулся, я окружила его своей заботой и любовью, и старалась сделать все, что было в моих силах, чтобы стереть из его памяти те ужасные воспоминания о войне, пока он находился вдали от меня, вдали от нашего острова, и вдали от физического доказательства моей любви.