Некромант. Работа словно праздник | страница 103



Лейри закивала. Кажется, ей стало чуть спокойнее. Все-таки доверять страшному и ужасному типу в черной шалотте и с подозрительными песиками в такой ситуации и святой не будет. Но, видя, как песики обошлись с Лиассио, Лейри готова была им простить все! И даже немножечко сверху.

Девушка решительно сглотнула комок в горле и потянулась к кувшину с вином. Есть уже не хотелось, но вот сделать пару глотков хоть чего-нибудь – очень. Кровь Лиассио не в счет. Сколько ее там было, а пить хотелось зверски.

Таши тем временем направился к Лиассио. Из леса вышел гордой походкой Шейсс и сплюнул к ногам Таши тело слуги.

Некромант посмотрел на оное тело. Чуть пожевано, но живо. Увы, придется поступить жестоко, но собачек надо кормить. А людей Лиассио ему не очень жаль. Такие же подлецы наверняка. А как еще назвать людей, которые знали, что их хозяин сделал с девочками-рабынями, и все равно продолжали ему служить? Да еще помогали издеваться над Лейрой? Похитить ее?

Нет уж, по меркам Арсайна, такие типы не заслуживали никакого снисхождения.

А оправдание, что у них не было выбора… Вот и у Таши его тоже нет: и слухов он допустить не может, и собачки голодные…

Таши подошел почти вплотную к Лиассио, чуть наклонился.

Судя по запаху, аристократ был жив, но активно боялся. До медвежьей болезни.

Таши аккуратно пнул его в висок, обеспечивая отключку. Пусть передохнет недолго.

Затем сноровисто спутал мужчине руки и ноги, используя для этого кнут и веревки, заготовленные для Лейри. И посмотрел на собачек.

– Каждому по одному человеку. Ес-с-сть в лесу. Раз-с-срешаю поиграть.

Слова подкрепил поток силы. Приказ, адресованный хищникам. Шейсс, Шайсс и Шойсс радостно взвыли так, что Лейри уронила кубок, а Лиассио пришел в себя и задергался. Но веревки держали. Собачки похватали в зубы свои ноши – и удалились за деревья, откуда через пару минут понеслись вой и крики ужаса и боли. Лейри поежилась и плотнее завернулась в плащ, но бросаться к некроманту и умолять о помиловании почему-то не стала. Видимо, тоже не испытывала ненужной жалости к своим похитителям.

Таши усмехнулся и наклонился над Лиассио. Крики не прекращались.

– З-с-снаешь, что проис-с-сходит в лес-с-су? С-сейчас-с там медленно убивают твоих с-слуг. Гончая питаетс-с-ся ужас-с-сом и болью жертвы, они по кус-с-сочку откус-с-сывают от них мяс-с-со, с-съедают пальц-с-сы, уш-ш-ши, отпус-с-скают, потом опять брос-с-саютс-с-ся, люди мечутс-с-ся и з-с-саливают з-с-семлю кровью, пытаютс-с-ся убежать, но кос-с-стяная гончая – с-самая с-соверш-ш-шенная маш-ш-шина убийс-с-ства. С-самая с-страш-ш-шная… Я могу с-сделать так, ч-ш-што они з-с-саймутс-с-ся тобой втроем…