Звони́м русисту | страница 54



В прилагательном «исчерпывающий» чувствуется завершенность, полнота и конкретика, но это никогда не останавливало мастеров слова, иначе не объяснить выражение: «Нам нужна была более исчерпывающая информация, но нам ее отказались предоставить». Так не бывает: колодец или пуст, или полон. Если он пуст, то можно только песок загребать ведром. Так и в этом случае. Правильно было бы сказать: «Нам предоставили информацию, но она не была исчерпывающей. Специалисты отказались дать свои комментарии». Прилагательное «исчерпывающий» говорит о том, что вещь, слово, информация исключительны. «Я получил исчерпывающие ответы на вопросы, которые меня волновали». Употребляя это слово, мы сообщаем, что все сказано, добавить нечего.

Притяжательное местоимение третьего лица множественного числа «их», используется для обозначения принадлежности кого-либо или чего-либо группе лиц: «Все, что муж и жена приобрели в законном браке, является их собственностью». Раньше местоимение «их» употреблялась в отношении царственных особ: «указ их королевского величества», форма «ихний» находится за пределами норм русского литературного языка, и ее лучше забыть, чтобы не вносить лишнее в свою речь.

Блюдо и обед могут быть калорийными. Но о культуре или персонаже мы скажем: «колоритный персонаж», «колоритная культура», т. е. красочный, яркий, характерный, своеобразный.

Выражение-паразит «как говорится» уместно только в компании фразеологизмов, например: «Мы, как говорится, без руля и без ветрил». В других случаях это выражение следует избегать, чтобы не говорить: «Я, как говорится, ничего не понимаю».

Слово «карабкаться» означает лезть вверх, цепляясь руками и ногами за что-либо. И только вверх! Нельзя карабкаться вниз, как иногда утверждают говорящие и даже журналисты в своих репортажах. По скале можно спускаться, сползать, слезать, но не карабкаться.

Меру драгоценных камней называет существительное «карат», его склоняют так же, как и существительное «грамм». Если мы говорим о камне больших размеров, то мы скажем: «сапфир в девять каратов», а не «карат». Последний вариант является разговорным.

Если сложим два греческих слова «kardia» — сердце, и «grammа» — буква, черта, описание, то получим слово «кардиограмма». Именно кардиограмму выписывает специальный прибор, кардиограф, при регистрации сердечной деятельности. Кардиограмма — это графическое изображение работы сердца, поэтому излишне уточнять: «Мы сделали кардиограмму сердца». Естественно, сердца, больше нечего. Правильно говорить: «Мы сделали кардиограмму», «У пациента хорошая кардиограмма».