Верхом на раторне | страница 27



Шиповник стояла лицом к двери, в которой бурлили борющиеся кадеты. Возмущённые вопли сзади предвещали появление Ардетов, которые видели, что их жилища возможно атакованы. За ними кто-то не сломавшимся ещё голосом издал Норфский боевой клич раторна, пронзительный и несколько дикий.

— Иди, — сказала Шиповник Джейм. — Не мешкай.

За входной дверью, в которую они влетели, была низкая гостиная, по краям которой располагались дверные проёмы с порогами на входе.

Повернувшись, Джёйм оказалась лицом к лицу с Тиммоном. Он изумлённо посмотрел на неё, а потом перевёл взгляд на бурлящую массу драчунов в его дверях. Жур протиснулся между их ногами и поспешно бросился во внутреннюю дверь, из которой появился юный Ардет и которую он всё ещё держал открытой.

— Внутрь, — сказал он Джейм. — Быстро.

Внутри располагалась общая столовая, длинные столы были накрыты для ужина, но еды на них не было.

Тиммон хлопнул дверью.

— Когти Бога, — сказал он, прислонившись к ней спиной. — Ты всегда появляешься столь эффектно?

По мнению Джейм они были ровесниками, двадцать или двадцать один год, средняя юность для хайборнов, чья раса взрослела медленнее и жила дольше, чем большинство кендар. Как она уже отметила в большом зале Тентира, он был потрясающе красивым, даже сейчас, слегка растрёпанный, его элегантная куртка раскрыта на горле, золотистые волосы взъерошены. К тому же, он держал наполовину съеденную сырую морковку.

— Где мой брат?

— Там, наверху. — Он указал на комнату над их головами. — С моим дедушкой.

Они посмотрели вверх на потолок. Оттуда раздавались шаги, они кружили, кружили, и пол стонал. Завитки в текстуре дерева дёргались при каждом шаге. Как будто они смотрели изнутри на поверхность потревоженного омута. Волосы Тиммона встали дыбом. Джейм ощутила покалывание по всему телу.

— Что они делают? — шепотом спросил Ардет.

— Что бы это ни было, ситуация становится всё хуже. Ох, Тори, — сказала она себе, — как я могу помочь тебе?

Тиммон удивлённо на неё посмотрел.

— Ты и не можешь помочь. Тебе нужно держаться от них подальше, подружка, как я и сделал. Трое, уж не думаешь ли ты, что я бы не помог дедушке, если бы мог?

Джейм бросила быстрый взгляд на морковку.

— Я проголодался, — защищаясь, сказал он и быстро выбросил овощ прочь.

Джейм подавила чихание. Её нос снова чесался от запаха вирмы, а Жура нигде не было видно. В зал была открыта только одна дверь, ведущая вниз. Ну конечно.

— Что ты делаешь? — позвал Тиммон сзади, когда она стала поспешно спускаться.