Порочная страсть | страница 74
— Вставай, соня, завтрак подан. — Он поставил поднос на столик возле кровати и склонился к ней. Коснувшись губами ее брови, словно причесывая ее, он подал еще одну подушку. — Садись, сага.
Хэлин была настолько удивлена, что послушалась. И тут же, зардевшись до корней волос, схватила простыню… Карло взбил сзади нее подушку, потом подал ей поднос.
— София говорит, ты все еще обожаешь хлеб focaccia. Рад, что за последние несколько лет ты не изменила своей привязанности ко всему итальянскому, — провозгласил он с самодовольной улыбкой на красивом лице.
Его близость и воспоминание о том, как легко он овладел ею прошлой ночью, вызвали у Хэлин жгучее чувство протеста. — Мне всегда нравилось все итальянское. Единственное, чего я не переношу, так это некоторых мужчин, — саркастически парировала она.
— Сарказм тебе не идет, Хэлина, и мы оба знаем, что ты лжешь. Разве нет? — твердо произнес он, отвечая на ее мятежный взгляд всепонимающим взглядом. Хэлин первой отвела глаза. — Завтракай и будь готова. Я увожу тебя из дома на весь день.
— Не знаю, хочется ли мне куда-нибудь ехать, — пробормотала она. Его властность раздражала. Она взяла кусок хлеба и макнула его в большую кружку с кофе.
— Ну, раз так, я не против. Если тебе больше хочется другого, могу с тем же успехом присоединиться к тебе в постели, — предложил он насмешливо.
— Нет! Нет, мы поедем. Дай мне пять минут, — выпалила она с полным ртом, чуть при этом не подавившись.
Она почувствовала себя форменной дурочкой, когда Карло повернулся на каблуках и вышел, бросив на ходу с шутливым цинизмом:
— А я-то надеялся, что ты передумаешь. Встречаемся внизу через десять минут. Не опаздывай…
Каким-то таинственным образом — Хэлин не могла сообразить, как именно — Карло умел сделать так, что она расслаблялась, даже когда ей этого не хотелось. Она холодно спросила его, куда они отправляются. Его ответ и улыбка легко сокрушили все барьеры неприступности, которые она было возвела.
— Это экскурсия-сюрприз. Составь мне компанию, хорошо? Ведь мужчина женится не каждую неделю. И она согласилась.
Глава 8
Они сделали остановку в сухом доке в Палермо, и там Карло показал ей превосходную сорокафутовую яхту. На ней шли реставрационные работы; современная по дизайну, яхта внутри была отделана красным деревом и бронзой.
— Я обещал тебе морскую прогулку в конце недели, но, как видишь, придется немножко подождать» — объяснил Карло. — Я думал, мы проведем ноябрь в круизе по островам Греции.