Гении Барсума | страница 78
Воины, которые привели меня из подвала в тронный зал, стояли в нескольких шагах сзади. Помост с троном возвышался над полом на три фута. Между мною и Хай Озисом не было никого, а сам он, произнося приговор, встал с трона и подошел к самому краю помоста.
То, что я сделал, потребовало от меня не больше времени, чем на рассказ об этом. Пока последние слова срывались с губ джеда, я уже обдумал все свои действия. Я прыгнул как кошка на Хай Озиса, джеда Тьяната. Это произошло так неожиданно, что он не успел защититься.
Одной рукой я схватил его за горло, а другой выхватил кинжал из его ножен. После этого я громко крикнул:
— Все назад, иначе Хай Озис умрет!
Воины подались вперед, но когда мои слова дошли до их сознания, они в ужасе остановились.
— Ты умрешь, Хай Озис, если не сделаешь то, что я прикажу, — сказал я.
— Что? — лицо его было черным от ужаса.
— За троном есть потайная комната?
— Да.
— Идем туда. Прикажи своим людям отойти в сторону.
— И там ты убьешь меня? — спросил он, дрожа.
— Я убью тебя сейчас, если ты не послушаешься меня. Я пришел сюда не за твоей смертью и не за смертью твоего сына. Меня привела сюда гораздо более важная цель. Когда я сказал падвару, что я наемный убийца, то солгал. Делай, что я говорю, и обещаю, что не убью тебя. Прикажи своим людям оставить нас одних в комнате примерно на пятнадцать минут.
Он колебался.
— Торопись. У меня нет времени, — и я приставил кинжал к его горлу.
— Нет! — завопил он, брызгая слюной. — Я все сделаю. Прочь! Все прочь! — Я иду в комнату за троном с этим воином и приказываю вам под страхом смерти не входить туда пятнадцать минут!..
Я крепко держал Хай Озиса за одежду. Кинжал был приставлен к его сердцу. Так мы и прошли в комнату. На пороге я остановился:
— Помните! Пятнадцать минут и не меньше!
Войдя в комнату, я запер дверь, затем вторую, а потом толкнул Озиса в угол:
— Ложись на живот и закрой лицо!
— Ты обещал не убивать меня.
— Я не убью тебя, если твои придворные не ворвутся сюда раньше назначенного времени и если ты не будешь задерживать меня глупыми вопросами. Я хочу просто, чтобы ты ничего не видел.
Кряхтя, он улегся на пол. Я связал его руки за спиной, завязал глаза и оставил его.
Затем я быстро осмотрел комнату и сразу увидел то, что мне было нужно: тонкие шелковые занавески на окне. Я сорвал их и свернул в комок. Шелк был такой тонкий, что комочек получился маленьким. Затем я достал сосуд и вылил половину его содержимого на шелк. После этого я развернул занавеску и накинул на себя. У меня оставалось всего несколько минут до того, как сюда ворвутся воины, а мне еще нужно было проверить результаты моей работы. Я подошел к лежащему Хай Озису, сорвал повязку с его глаз и быстро отступил в сторону. Тот поднял взгляд, удивленно осмотрелся, а затем сказал сам себе: