С небес на землю | страница 61



   Отвела, недоуменно взирающего на встрепанную и запыхавшуюся меня, триумвира подальше от людей и затараторила полушёпотом:

   - Там Трэйтон, с ним что-то не так. Он хотел мне навредить, а когда я попыталась воздействовать на него силой, ему стало плохо. Он почти упал и приказал бежать за тобой.

   -Что ты сделала с моим братом? - зло прошептал Лэй.

   - Это не я! У него глаза были странные, как у того чудовища из Рок Повэр.

   Лэй замер и прикрыл глаза. А когда открыл их вновь, в его взгляде плескался страх!

   - Из помещения ни шагу. Увижу в саду - сам прибью! - огляделся и, схватив меня за руку, куда-то потащил. Как оказалось, к деду.

   - Вот, передаю из рук в руки. Из зала не выпускать. Быть всегда на виду.

   Дедушка напрягся, но ничего не спрашивая, молча, кивнул. А Лэй ушёл. И, стоило ему покинуть помещение, как все двери закрылись сами собой. Вокруг было шумно и весело, и мало кто заметил такую странность, как самозакрывающиеся двери на террасу.

   Я умоляюще посмотрела на дедулю. Дедуля грозно сдвинул брови и пробурчал:

   - Не пущу. Пусть сами разбираются.

   - Ну пошли, хотя бы в окно посмотрим. - взмолилась я.

   А в следующее мгновение прогремел взрыв! Все стёкла со стороны сада брызнули осколками в зал, прямо на людей. Кто-то завизжал, кто-то начал неприлично ругаться. И почти вся, довольно не малая, толпа присутствующих кинулась на террасу. Любопытство оказалось сильнее страха. Протолкавшись через толпу, мы с дедом пробрались к перилам. А в саду, прямо на том месте, где я оставила Трэйтона, зияла огромная, глубокая воронка с неровными краями и вывороченными с корнем деревьями по бокам. И никого не было. Трэйтон и Эвилэй просто пропали!

   Мы сидели в рабочем кабинете его величества. Я здесь была впервые, но сейчас было не до интерьера. Во-первых, переживала за Трэйтона, да и за Лэя тоже. А во-вторых, меня допрашивал сам император и я, как подданная его императорского величества Сорола Второго, не имела права молчать. Но чувствовала, что и полностью откровенной быть тоже не могу.

   Ответить на очередной вопрос я не успела, голову пронзило острой, непереносимой болью. Вскрикнула и сжала виски руками. И, только отдышавшись, поняла, что это была не моя боль. Плохо было Трэйтону, очень плохо. В следующее мгновение сбоку от меня заискрился воздух и появился Лэй. Он был весь в земле и с окровавленными руками. Его левое плечо было не в лучшем состоянии, рукав изодран, а под лохмотьями виднелась рваная, ещё кровоточащая рана. Но что-то мне подсказывало, что на ладонях не его кровь. Я вскочила и спросила срывающимся шёпотом: