Вопль Маски Одержимости | страница 29



Когда я выскочила из подвала, мама окликнула меня из кухни:

— Карли Бет, ты ужинать собираешься? С тобой все хорошо?

— Минуточку! — крикнула я. Я взлетела вверх по лестнице. Бросилась вниз по коридору к комнате Ноа.

— Ноа! — кричала я. — Ноа! Ты в порядке?

Я распахнула дверь его комнаты — и ахнула.

Ноа медленно повернулся ко мне. Его глаза смотрели на меня сквозь прорези в зеленой сморщенной маске.

19

Я отпрянула назад и врезалась в стену.

Ноа подмигнул мне из-под маски.

— В чем дело, чувиха? Я тут маску Халка примеряю. Никогда Невероятного Халка не видела?

Я уставилась на бугристую зеленую маску. И разразилась хохотом.

— Выглядишь потрясающе, — выдавила я сквозь смех. — Просто не ожидала…

— Я хотел быть Росомахой, — пожаловался он. Под маской его голос звучал приглушенно. — Но у них был только Халк.

— Нет худа без добра, — сказала я. — Рекомендую вообще не снимать.

Он пнул меня по ноге.

— Давай без насилия, — сказала я.

— Ты издеваешься? Чтобы Халк — да без насилия?!

Он зарычал и обхватил меня за талию. Мы с хохотом повалились на пол. Продолжая рычать, он попытался прижать мои руки к ковру.

— Карли Бет? Что там у вас творится? — прокричала мама, стоя у подножия лестницы. — Я, между прочим, из-за тебя до сих пор не емши. Ты ужинать собираешься или как?

— Иду! — отозвалась я, спихнув с себя Невероятного Халка. — Я мигом!

Напоследок я осмотрела свою комнату. Хотела убедиться, что Маска Одержимости не прячется там, поджидая меня.

После чего поспешила вниз ужинать.

Аппетит был ни к черту. Слишком сильны были терзавшие меня переживания. Я знала, что в ближайшее время снова увижу маску.

И когда я увижу ее, что же я буду делать?

Что я буду делать?

20

Наступил вечер Хэллоуина, и мы с Сабриной спешили по дорожке к фермерскому дому. Обе мы нарядились клоунами. Мы намазали лица белилами. Украсили шеи гофрированными розовыми воротниками. И нацепили красные клоунские носы.

Во всех окнах дома горел яркий свет. До меня доносились крики, музыка и детский смех.

Как только мы открыли парадную дверь, к нам подлетела Лора. На ней был серебристый костюм принцессы. Лицо ее раскраснелось, а волосы были растрепаны.

— Заходите скорее! — закричала она и буквально втащила меня в дом за рукав куртки. — Как я рада вас видеть! Где вы были?

— Пришлось час ждать автобуса, — сказала я. — Мне очень жаль, что мы опоздали…

Лора вздохнула.

— А уж мне-то как жаль, — сказала она. — Дети сегодня просто взбесились. Они окончательно слетели с катушек. Там, считайте, восемь Джесси!