Том 24. Куда исчезла Чарити? | страница 18
— Ну? — Она воинственно вздернула подбородок и одарила меня уничтожающим взглядом. — Что вы на это скажете, мистер Холман? Вы намереваетесь сейчас вызвать полицию?
— Знаете, я как раз размышляю о том, не стоит ли вызвать сюда психиатра. Дорогая, мне неоднократно доводилось встречаться со всякого рода психами, но вот что должен вам сказать: пожалуй, вы самая красивая дурочка, которую я когда-либо видел. И я считаю это предельной несправедливостью, чтобы девушка с такой внешностью, формами и голосом родилась с абсолютным вакуумом в голове!
— Как я понимаю, вы отказываетесь вызвать полицию и добровольно признаться во всем, мистер Холман? — спросила она ледяным тоном.
— Вы стопроцентно правы, милочка! — совершенно искренне ответил я.
— Прекрасно! — произнесла она сквозь стиснутые зубы. — В таком случае мне не остается ничего иного, как самой вызвать их!
— И что сказать?
— Что они должны немедленно приехать сюда и арестовать убийцу, виновного в гибели Глэдис в мотеле.
Я откинулся назад на подушку, сделал большой глоток из своего бокала и стал наблюдать за ее ритмично двигающимися половинками под голубыми шортами, пока она шла к телефонному аппарату, находящемуся в противоположном конце комнаты. Она даже успела поднять трубку и начала набирать номер, когда все же здравый смысл победил чары этой современной колдуньи.
— Положите трубку! — рявкнул я.
Она замерла на мгновение, затем с презрительной ухмылкой посмотрела на меня:
— Уже передумали, мистер Холман? Вы понимаете, будет гораздо лучше, если вы сами вызовете полицию и добровольно во всем сознаетесь.
— Полагаю, о тайном заговоре сказал вам Майк, да? — миролюбиво осведомился я.
— Конечно, кто же еще?
— По его словам, он ударил меня так, что я потерял сознание, и, пока лежал бездыханным полутрупом, кто-то постучал в дверь? Поэтому он велел Глэдис узнать, кто там? И следующее, что он услышал, — это звук выстрела?
Она кивнула, соглашаясь.
— Глэдис упала на колени, — пояснила она чуть слышно, — а он услышал, как кто-то убегает прочь.
— Что потом?
Неожиданно в ее блестящих глазах вспыхнуло подозрение.
— Вы просто хотите оттянуть этот звонок в полицию, мистер Холман?
— Все это крайне важно, поверьте! Сообщите мне все подробности.
— Ну… — Она слегка пожала плечами. — Майк как бы остолбенел от страха — да и кто не остолбенел бы? — и буквально не мог пошевелиться. Потом он подошел к двери и выглянул наружу, но никого не увидел. После этого он осмотрел Глэдис, понял, что она мертва, ну и запаниковал. — Она неодобрительно поморщилась. — Это была, разумеется, типичная для него реакция. Он всегда не переносил вида крови. Помню, как однажды, когда он был уже в последнем классе школы, он порезал себе палец, открывая консервную банку, и ему стало дурно!