Сын охотника на медведей. Тропа войны. Зверобой | страница 15
Это простое вооружение служило верным признаком того, что индеец явился отнюдь не с враждебными намерениями. Его лицо по-прежнему не выражало ничего – индсмен был слишком горд, чтобы выказывать чужакам, а тем более врагам, свои чувства. Хотя скулы молодого воина несколько выступали, это нисколько не портило его лица, черты которого были еще по-юношески мягкими. Когда Джемми подошел к нему, парень впервые открыл черные, жгучие, как раскаленные угли, глаза и на охотника упал дружелюбный взгляд. Одновременно индеец попытался пошевелить связанной рукой.
– Мой юный краснокожий брат понимает язык бледнолицых? – спросил охотник.
– Да, – ответил индеец. – Как это понял мой старший белый брат?
– Я прочел понимание в твоих глазах.
– Я слышал, что ты друг краснокожих людей. Я твой брат.
– Скажет ли мой младший брат, есть ли у него имя?
Такой вопрос, обращенный к пожилому индейцу, является серьезным оскорблением, потому что тот, кто не имеет имени, не доказал своего мужества и не может быть принят в воины. Пленник был слишком юн, и Джемми мог позволить себе задать такой вопрос. Тем не менее молодой человек ответил:
– Мой хороший брат думает, что я трус?
– Нет, просто ты еще слишком молод, чтобы быть воином.
– Бледнолицые научили краснокожих умирать молодыми. Мой брат может расстегнуть охотничью рубаху на моей груди, чтобы узнать, что у меня есть имя.
Джемми наклонился и пошарил рукой под рубахой. Он вытащил три красного цвета пера военного орла.
– Этого не может быть! – воскликнул он. – Ты не можешь быть вождем!
– Нет, – улыбнулся молодой человек. – Но имею право носить перья масиша, ибо меня зовут Вокаде.
Оба эти слова принадлежат языку манданов[5]: первое означает «военный орел», а вторым называют кожу белого бизона. Поскольку белый буйвол встречается крайне редко, то убивший его считается воином, уничтожившим нескольких врагов, и ему дается такое же право носить перья военного орла. Юный индеец убил такого буйвола, за что и получил имя Вокаде.
По существу в этом не было ничего странного; Дэви и Джемми удивил тот факт, что имя было взято из языка манданов. Ведь манданы считались вымершими. Поэтому Толстяк спросил:
– К какому племени принадлежит мой индейский брат?
– Я нумангкаке, а вместе с тем дакота.
«Нумангкаке» – так сами себя называли манданы, а «дакота» – обобщенное название для всех племен сиу.
– Значит, ты был принят дакотами?
– Именно так, как говорит мой белый брат. Брат моей матери был великим вождем Ма-то-то-па. Он носил это имя, потому что убил однажды сразу четырех медведей. Белые люди пришли к нам и принесли с собой оспу. Все мое племя погибло, за исключением тех немногих, которые раньше всех стремились попасть в Страну Вечной Охоты; они вызвали сиу на бой и были убиты ими. Мой отец, храбрый Ва-ки (Щит) был только ранен и позже вынужден был стать сыном сиу. Так что я дакота, хотя в моем сердце жива память о предках, которых призвал к себе Великий Дух.