Неукротимый | страница 53



— Пожалуйста, называйте его Твитч, — он отвечает деловым тоном. — Ему так нравится. А меня называйте Хэппи. Или, если вы предпочитаете сохранять наше общение на деловом уровне, тогда зовите меня Фарид. Пожалуйста.

Хэппи>2? Странное прозвище. Особенно для того, кто не выглядит... счастливым.

— Хорошо, Фарид. Я вижу, что не смогу вытащить из вас никакой информации о моем неожиданном госте, не так ли?

Легкое подергивание губ является его ответом. Киваю, понимая его, и перечисляю документы, которые нужны для долгосрочного сотрудничества. Фарид вручает мне все документы компании, которые мне нужно отксерокопировать; он вздыхает, и через полчаса у нас все готово. И мы отправили пятьсот тысяч долларов в бюджет.

И мне снова становится легко на душе.

Фарид окидывает меня взглядом из-под своих густых нахмуренных бровей, как будто пытаясь прочесть мои мысли. Его почти черные глаза обрамлены густыми черными ресницами. Если бы его имя красноречиво не говорило, что у него есть восточные корни, тогда его лицо выдало бы его с головой. Его наголо выбритая голова блестит под флуоресцентным освещением. Ростом он почти с Твитча, но немного крепче по телосложению, и я тут же задаюсь вопросом, не является ли он «силой» Твитча. И я не могу ничего с собой поделать. На моем лице расплывается улыбка.

— Это что-то значит для вас, не так ли? — спрашивает он.

Ого. Серьезный вопрос.

Внезапно растрогавшись, я заморгала глазами, полными слез.

— Вы даже не представляете себе, — шепчу я.

Он хмурится еще больше, а потом кивает. Мой гость протягивает руку, и я с радостью ее пожимаю.

— Я рад, что мы смогли помочь. Я также рад знать, что человек, которому мы доверили свои пожертвования, страстно любит свою работу и без сомнения, проследит, чтобы наши деньги были использованы по назначению.

Я так благодарна, что существуют такие люди, как этот мужчина, что стоит передо мной. Благотворительность ему, и правда, не безразлична. Большинство людей, которым, как и ему, не наплевать на других, прошли через трудный период в жизни, нечто тяжелое, так что они понимают ценность благотворительных организаций. Это просто мое предположение, но я думаю, что у Фарида были трудные времена, как и у Твитча.

— Спасибо, — отвечаю я. — Большое спасибо. Вы не представляете, что это значит для нас. Для некоторых — это теплые постели для сна, или отопление на зиму, или даже хорошая пища. Мы сможем потратить некоторую сумму на образование. Мы сможем выделить эти деньги на обучение. Мы сможем сделать что-то значимое с этими деньгами. Спасибо, Фарид. Я очень рада нашему знакомству.