Крест проклятых | страница 20



— Керамика?

— Скорее, резьба по камню. — Хлоя повертела осколок в руках. Размером с грецкий орех, вырезан из какого-то светлого, слегка поблескивающего камня. Стертые знаки на нем были похожи на буквы неизвестного языка — с таким Хлое еще не приходилось сталкиваться.

— А вот еще кусочек. — Ребекка подняла осколок, лежавший у ее ног. — Резьба точно такая же. Как ты думаешь, что это?

— Понятия не имею. Мой отец, наверное, знает.

— Он историк, да?

— Музейный куратор, — ответила Хлоя. — Теперь живет в Оксфорде. Знаешь, я возьму это с собой и покажу ему. — Осколки были разбросаны по руслу ручья и окружающему снегу. Она принялась собирать их. — Эта штука разбилась о большие камни. Смотри, сколько осколков.

Ребекка разглядывала найденный кусок.

— Очень похоже на древние руны.

Хлоя подняла еще один, больший по размерам, фрагмент и стряхнула с него снег. Кучка осколков быстро росла.

— Руны?

— Древние письмена. Заклинания. Может, это талисман, отгоняющий злых духов.

— Ну, ты даешь. Неужели ты веришь в эту ерунду?

Ребекка пожала плечами. Потом указала на гору, нависавшую прямо над ними.

— Как ты думаешь, он не мог упасть оттуда?

Хлоя подняла голову. Высоко вверху она с трудом различала край стен замка.

— Страшноватое место, — мрачно произнесла Ребекка. — Может, именно поэтому сюда принесли талисман.

— Неизвестно, талисман ли это, — возразила Хлоя.

— Но ведь в нем есть какой-то смысл, правда? И что он тут делает?

— Вот вы где, — раздался голос Линдси с края обрыва. Она отстегнула лыжи и спустилась к ним. — Решили от меня спрятаться и втихаря выпить кофе?

— Ребекка свалилась с обрыва, — объяснила Хлоя. — Только не волнуйся. Все обошлось.

— Эй, Хлоя, чем это ты занимаешься? — Нахмурившись, Линдси указала на маленькую кучку каменных фрагментов.

— Это кусочки какого-то предмета, — ответила Хлоя. — Они тут разбросаны повсюду.

— Замечательно, — бесстрастно сказала Линдси. — Не хочется лишать вас удовольствия, но не забывайте, что вокруг на много миль никого и ничего нет. Пора идти.

— Ребекке нужно немного отдохнуть.

— Я могу двигаться, — сказала Ребекка, завинчивая крышку термоса. — Теперь все в порядке.

— Уверена? — спросила Хлоя.

Ребекка кивнула и улыбнулась подруге. Хлоя принялась складывать осколки в рюкзак.

— Глазам своим не верю. Неужели ты собираешься тащить домой эти куски старого камня? — фыркнула Линдси. — Не смеши меня.

Хлоя засомневалась: не выбросить ли их. Неизвестный камень был очень плотным, и Хлоя задумалась, не слишком ли тяжелым станет ее рюкзак. Нет, она не могла заставить себя выбросить осколки.