Наташа ; Новая повесть о Ходже Насреддине | страница 54



— О боги! Почему же вы отвернулись от меня? — тихо прошептала девушка. — Ведь я даже не статуя, которую нужно собирать из разлетевшихся вдребезги каменных черепков. Мне необходимо всего лишь встать на ноги!

Огромным усилием воли Наталис заставила себя сосредоточиться и пошевелить непослушными пальцами ног. И тут же радостный крик невольно вырвался у нее: она увидела движение легкого покрывала в том месте, где до этого плетьми лежали не подчинявшиеся ей ноги.

Чутко спавший Аллей поднял голову и, протирая глаза, подошел к девушке:

— Что случилось, милая? Ты видела дурной сон?

— Нет, нет, все хорошо, — успокоила она своего верного стража, — просто… у меня стали двигаться ноги!

Сон как рукой сняло. Аллей отбросил в сторону одеяло и, не замечая смущения Наталис, воскликнул:

— Я хочу видеть это! Попробуй еще раз!

Но… ноги больше не слушались девушку. Поняв, что любимая только напрасно тратит силы, пытаясь совершить невозможное, Аллей осторожно укутал ее бедра покрывалом и, обняв Наталис, прошептал:

— Дорогая, тебе это только приснилось.

Царевна не ответила, лишь из глаз ее закапали слезы. Аллей нежно гладил ее темные волнистые волосы, пока девушка не успокоилась и не заснула, а потом еще долго сидел возле ложа своей возлюбленной, не отрывая взгляда от ее лица. Ее сон был беспокойный, и выражения тревоги, негодования, даже страха беспрестанно сменяли друг друга, чередуясь с гримаской удивления, а затем ощущение полного покоя и блаженства появилось на этом милом лице.

Боясь разбудить девушку, Аллей все же осторожно поправил ее подушку, и Наталис, даже во сне ощутив о себе заботу, счастливо улыбнулась. Губы наследника на мгновение коснулись щеки любимой — неповторимый аромат ее кожи донесся до него, напомнив чарующий запах каких-то, казалось, очень знакомых цветов.

Отойдя, наконец, от девушки, Аллей устало опустился На свое ложе и быстро заснул. Он был последним из тех; кто бодрствовал в этот последний час уходящей ночи, а, может быть, и первый час зарождающегося утра…

Каждый из спящих видел свой сон, который представлял собою гигантскую картину, составленную из нескольких сюжетов, воплощенных в жизнь разными художниками. Это было мысленное изображение события, которому суждено было сбыться в ближайшем будущем — пожалуй, в этом из них уже никто не сомневался. Пентсуфр вновь увидел встречу с тенью фараона Хеопса и заново пережил все впечатления после разговора с ним.

Аллей, преодолевая опасность, с трудом пробирался по бескрайней пустыне Ниневии, иссушенной зноем и жаждой, подбадриваемый только розовые свечением, пульсирующим впереди.