Риторика. Искусство публичного выступления | страница 61
Перечислительный ряд не должен быть длинным (не более четырех-шести членов).
→ Аналогия
Явление, описываемое по аналогии с другим, уже известным. Аналогия делает суждения доступнее, но не убедительнее. Нужно помнить, что аналогия – не доказательство: «Всякая аналогия хромает».
→ Гипербола
Нарочитое преувеличение.
• Нет таких сил, которые заставили бы его свернуть с избранного им в жизни пути.
• Я тысячу лет тебя не видела и т. д.
→ Инверсия
Изменение привычного порядка слов. Для русского языка обычно характерно следующее распределение информативности в предложении: наиболее информативное слово обычно ставится в конце фразы, менее информативное – в начале. Середина фразы наименее информативна.
Никогда больше не будет раздаваться в коридорах этого здания детский смех.
Троп – переносное значение слова, выражения, фрагмента текста.
Чем обычная речь отличается от тропеизированной? Создаваемый с помощью тропа образ обогащает текст новыми смысловыми и эмоциональными оттенками, формируя у слушателя сложный комплекс ассоциаций.
На I съезде народных депутатов СССР много говорилось об обострении межнациональных отношений в стране. Депутат, посвятивший немалую часть своего выступления этой проблеме, мог бы начать свою речь примерно так:
– Дорогие товарищи, осуществление перестройки осложняется национальной рознью, которая порой приводит к кровопролитию.
Однако начало выступления – а на трибуне был поэт Е. Евтушенко – оказалось иным:
– Дорогие товарищи, нелегко сеять семена перестройки в землю с трещинами национальной розни. Чего стоят тосты за дружбу народов, когда под ножки стола подтекает кровь?
→ Метафора
Среди риторических тропов особенно выделяют метафору, которая представляет собой живой, яркий, привлекательный образ. Создавая метафору, нужно знать следующее:
• нельзя сравнивать однородные объекты (например, рыбу со щукой);
• необходимо выявить главный, сущностный признак объекта;
• следует дать оценку объекту (метафора или улучшает ее, или ухудшает);
• лучше развить метафору, «раскрутить» ее в речи, но соблюдая при этом единство образа.
Уважаемые господа!
Сегодня мы собрали вас здесь для того, чтобы представить проект, над которым компания работала два последних года. Уверены, что этот проект в скором времени станет главным маяком в необъятных просторах рынка безналичных платежей…
В речи выбран образ – «маяк», который сразу помог глубже и полнее представить предмет презентации.