Сердце Йога-сутр | страница 43



Подобно солнцу, освещающему мир, душа озаряет все внутреннее существо человека пламенем знания.

Подобно солнцу (сурья), которое не гаснет во вселенной, атман никогда не погаснет в теле. Самьямой на пурушу (солнце), садхака получает знание о составляющих природы.

Из-за недостатка правильного знания и понимания со стороны читты кажется, что атман пленится удовольствиями мира. Здесь важно помнить о двух крыльях йогической дисциплины, упоминаемых Патанджали, – об абхьясе (практике), к которой относятся тапас, свадхьяя и Ишвара пранидхана (II. 1){30}, и вайрагье (отказ от желаний). Благодаря этим крыльям садхака устремляется к тому, чтобы обитать в великолепии собственной чистоты. Два крыла йогической дисциплины подробно рассматриваются в главе по аштанга-йоге (глава IV).

Должен заметить, что, хотя сутры III. 27–30{31} говорят о вселенной, под которой мы понимаем космос с космическими телами, мы можем соотнести вселенную и с человеческим телом.

саттва-пуруша-аньята-кхьяти-матрасья сарва-бхава-адхиштхатритвам сарва-джнятритвам ча (III. 50)

Обнаружив внутренний свет, садхака видит, чточитта отличается от пуруши, а материальное, житейское знание (лаукика джняна) отличается от знания духовного (вайдика джняна). В этом и есть духовное просветление. Садхака осознает неподвижность, неизменность созерцателя и одновременно узревает непостоянство и изменчивость природы, которым она обязана взаимодействию гун.

сада-джнята читта-вриттая тат-прабхо пурушасья апаринамитват (IV. 18)

Ишвара – Владыка всех пуруш. Пуруша, атман, будучи извечно бдительным, лучезарным и освещающим все вокруг, знает о движениях, модуляциях и настроениях чувств восприятия, ума, разума, я-деятеля и сознания. Поэтому он является владыкой сознания (читта прабху). Он чистая праджня (осознанность), в то время как дживатман, облаченный в форму пуруша, это смесь праны (энергия) и праджни (осознанность). Дживатман – это индивидуальная душа, она отлетает, когда прана оставляет тело.

чите апратисамкрамая тад-акара-аппатау сва-буддхи-самведанам (IV. 22)

Пребывая в собственном разуме, увенчанный мудростью, атман различает приобретенное знание от знания, полученного через опыт.

саттва-пурушайо атьянта-асамкирнайо пратьяя-авишеша бхога пара-артхатват сва-артха-самьямат пуруша-джнянам (III. 36){32}

Инстинктивный разум, венец природы, трансформируется путем йогической садханы так, что становится равным с интуитивным разумом, знанием и мудростью созерцателя. И ввиду того, что эти два достигают единства, познается истинный созерцатель.