Счастливые дни | страница 3
– Откуда вы знаете, что это девочка?
Корзина, одеяльце и шапочка были белого цвета, поэтому пол ребенка трудно определить на первый взгляд.
– У нее ротик как розовый бутон, – улыбнулась женщина, легонько погладив ребенка по голове. – Она слишком хорошенькая, чтобы быть мальчиком.
Шофер постучал по рулю костяшками пальцев:
– Счетчик крутится, ребята.
– Хорошо, – сказала женщина. – Езжайте. Я выйду.
Во второй раз за день спокойствие Зака улетучилось. Его пульс участился, во рту пересохло. Он предполагал провести оставшуюся часть дня в кресле перед камином, а не в полиции.
– Что мы будем с ней делать? – спросил он.
– Не мы, приятель, – ответил таксист, заводя мотор.
– Я же сказал, что это не мой ребенок, – сказал Зак, – проигнорировав его фамильярность.
Женщина посмотрела на него:
– В таком случае как эта малышка здесь оказалась?
– Понятия не имею. Кто был вашим последним пассажиром? – спросил Зак шофера.
– Восьмидесятилетний старичок с тростью. Я вез его в аэропорт. Он собирался в Нью-Джерси к своим родственникам. Никакой корзины с ребенком у него не было, – ответил таксист. Выражение его лица, которое Зак увидел в зеркале, говорило: «Не знаю, что ты задумал, приятель, но не пытайся свалить свои проблемы на меня».
Зак тяжело вздохнул. Сколько еще раз ему нужно повторять, что это не его ребенок?
В отличие от таксиста женщина, похоже, ему верила.
– Думаете, ее кто-нибудь бросил?
– Полагаю, власти это выяснят.
Заку не нравилась ситуация, в которой он оказался. Он ничего не знал о маленьких детях и не хотел знать, но разве у него есть выбор? Женщина спешит на самолет. К тому же малышку нашел он. Шофер либо умело притворяется, либо на самом деле не знает, как ребенок оказался на заднем сиденье его автомобиля.
– Я отвезу малышку в полицию, – тихо произнес он, схватившись за ручку непристегнутой корзины. – Полицейские сами обратятся в службу опеки.
– Но может пройти много времени, прежде чем за ней приедут.
– Я только знаю, что малышка скоро проснется, а у меня нет в кармане подгузников.
Женщина отогнула край одеяла:
– Здесь есть бутылочка, упаковка смеси и не сколько подгузников.
– Полицейские будут этому рады.
Она подняла бровь:
– Уверена, они будут вам благодарны по гроб жизни.
Зак прищурился. На что она намекает? Он бизнесмен, а не нянька.
Шофер поправил зеркало заднего вида:
– Мне высадить голубков у кафе, чтобы они смогли договориться?
– Мы не голубки, – процедил сквозь зубы Зак, крепче вцепившись в ручку корзины.