Сети соблазна | страница 23
Мэдлин нахмурилась и с треском закрыла веер.
– Никогда никого не было, – ответила она. – Я вам солгала. По крайней мере я думаю, что солгала. Видите ли, Джейсон, на самом деле вам вовсе не хочется ни любить меня, ни жениться на мне. С годами я все меньше и меньше понимаю себя. Это действительно так.
Хакстэбль взял ее правую руку и поднес к губам.
– Я надеялся, вы скажете «да». Она смущенно посмотрела на него.
– Я тоже думала, что скажу «да», – проговорила Мэдлин. – Пожалуйста, простите меня. Вы нравитесь мне, Джейсон. Может быть, я даже люблю вас – или полюблю вскоре. Может быть, я захочу выйти за вас замуж. Но в настоящий момент я не могу вам этого обещать, хотя мне бы этого очень хотелось. Вам лучше забыть обо мне. Не хватало еще, чтобы вы думали, будто я держу вас на привязи.
Джейсон погладил ее по руке, которую все еще не отпускал.
– Я воспользуюсь предоставленной мне возможностью. По крайней мере вы со мной откровенны. Значит, когда-нибудь я смогу еще раз просить вашей руки?
– Да, – промолвила она, – если только вы понимаете, что ответ снова может быть отрицательным.
Он усмехнулся и наклонился вперед, чтобы легко коснуться ее губ.
– Если я попрошу разрешения сделать это более пылко, – спросил он, – ответите ли вы «нет»?
– Нет, – ответила Мэдлин, – то есть я отвечу «да».
Она положила руки ему на грудь и прижалась к нему. И слегка раскрыла губы.
Это было довольно приятно. Она даже слегка возбудилась. Джейсон показался ей очень сильным и мужественным.
Возможно, она наберется храбрости и, посмотрев ему в глаза, скажет, что согласна стать его женой. Ей хотелось стать его женой.
Танец, открывающий бал, Джеймс танцевал с мисс Кэмерон. В платье из синего шелка девушка выглядела очень изысканно. Выводя Джин на середину зала, Джеймс улыбался, глядя на нее.
Джейсон все еще не отпускал Мэдлин.
– Я думаю, что вы, наверное, очень хороши и опытны в этих забавах, – сказала она улыбаясь. – Однако вам не стоит доказывать это прямо сейчас, Джейсон: вдруг кто-нибудь войдет?
– Я надеюсь, что нас увидит ваша матушка или кто-нибудь из братьев, – отозвался он. – И тогда вам придется выйти за меня замуж.
– Боже мой! – засмеялась она. – Если бы мне пришлось выходить за каждого, кто меня поцеловал, у меня бы получился настоящий гарем. А у женщины может быть гарем?
– Понятия не имею, – сказал Джейсон. – Мэдлин, я ведь не испортил вам вечер, нет?
Она покачала головой:
– Нет, если только я вам его не испортила. Мне не хотелось причинять вам боль, Джейсон.