Сети соблазна | страница 166
Она вспыхнула.
– Мне бы не хотелось, чтобы вы мне о ней напоминали. Я была такая глупая! Но вы были такой пылкий, такой настойчивый и так влюблены в меня. – Снова волнующий смешок.
– А вы – в меня, Дора.
– Да, – подтвердила она. – Очень глупо. Вы были такой красивый, милорд. Вы и сейчас красивый, конечно.
– Зачем вы это сделали? – спросил он. – Зачем вы вышли за Драммонда, Дора? Вас принудили?
– Он был добрый, – ответила она, – и сказал, что хочет на мне жениться. Хотя, конечно, ему дали большое приданое за мной. Мой папа не оставил меня без средств, а его светлость добавил к тому, что оставил папа. Карл очень настаивал. Он сказал, что это для меня самое лучшее и что это спасет меня от гибели.
– Вы мне писали? – спросил он. – Я всегда думал – пытались ли вы написать мне и отнимали ли у вас эти письма?
– Писала? – удивилась она. – Вам? Ах нет, я никогда вам не писала.
Он засмеялся не без горечи:
– Я был глуп. Думал, что вы меня любите, что вы сопротивлялись, когда вас потащили к алтарю.
– Ах нет, – сказала она. – В общем-то нет, хотя, признаюсь, я и впрямь была немного огорчена. Карл объяснил мне, что я вела себя глупо. Легковерно – вот какое слово он употребил. Я думаю, так оно и было. Вы же знаете, мне было всего семнадцать лет. Когда он узнал, что я… – Она запнулась и покраснела. – Ну да вы знаете. В общем, он решил, что этим, наверное, стоит воспользоваться. Но я и слышать об этом не хотела. Может, я была глупая, но не совсем потерянная. И признаюсь, я увлеклась вами. Кроме того, сказал Карл, когда все обдумал, это не годится. Его светлость не разрешит это сделать, потому что у него есть договоренность с мисс Парнелл.
Джеймс нахмурился.
– Он считал, что будет не правильно, если вы выйдете за меня из-за Питерли и Алекс? – спросил он. – Какое это имело отношение ко всему остальному?
– Ну как же, вы же знаете, – ответила она колко и снова покраснела. – Потому что…
– Что потому что?
– Ну вы же знаете, – сказала она. – Потому что он от него.
Джеймс замер. Дора сидела на двухместном диванчике и собирала в складки шелк своей юбки.
– Объясните же, – сказал он. – Я чего-то не понимаю в этой ситуации.
– А разве вы не знали? – удивилась Дора. – Наверное, да, не знали, потому что нас отослали отсюда сразу же после свадьбы, и с тех пор мистер Драммонд работал в одном из поместий его светлости до… да, до прошлой осени. Но мне казалось, что все узнают, особенно когда мы вернемся. Разве вас не удивляет, что Джонатан так не похож на остальных моих детей? Такое неудобство! Я-то надеялась, что он будет в меня, но не вышло. Вместо этого он пошел в отца.