В литературной разведке | страница 44
— Заглянемте еще к Здобнову, — сказал Владимир Павлович. — У него-то, наверняка, есть об Ужгине.
В «Материалах для сибирского словаря писателей» у Н. Здобнова говорилось почти то же самое, что в предисловии к книжке С. Ужгина «Переймы». Библиограф лишь уточнял:
«Беллетрист, сотрудник «Ежемесячного журнала» Миролюбова (1916 г.) и ряда современных изданий, автор рассказов «Гавря-комсомолец» (М., 1925 г.), «Комиссарша Авдотья» (М., 1925 г.), «В тайгу» (М., 1925 г.), крестьянин села Борового, Кустанайского уезда, сибирский партизан»{83}.
Так накапливались сведения об Ужгине — писателе. И все же этого было мало, чтобы ясно представить его творческий облик.
В библиографическом указателе «Рабоче-крестьянские писатели», составленном Львовым-Рогачевским и Мендельштамом, говорится, что С. Ужгин входил в состав группы «Кузница», и давался наиболее полный перечень того, что было издано у писателя к тому времени. Отдельными книгами значились: «Письмо про мужиков бедных и попов вредных» (1923 г.), «В тайгу» (1925 г.), «Гавря-комсомолец» (1925 г.), «Комиссарша Авдотья» (1925 г.), «Громобой» (1926 г.), «Живая вода» (1927 г.), «Костры» (1927 г.), «Переймы» (1927 г.), «Шурка Шахерова» (1927 г.), «Бабье счастье» (1928 г.), «Родная быль» (1928 г.), «Вожатый» (1929 г.).
Таким образом видно, что самая активная творческая деятельность С. Ужгина, как писателя, падает на середину и конец двадцатых годов. Очередная книга его рассказов «Степные были» появляется лишь в 1950 году. В книге собрано все лучшее, что написано автором. Это бесхитростные, простые по форме рассказы. Они пронизаны глубокой жизненной правдой. Автор пытается дать картины алтайской и уральской деревни первых лет советской власти.
Рассказы его чаще всего ведутся от первого лица, в них ощущается живая интонация крестьянского разговорного языка.
С. Ужгин ставит своих героев — рядовых крестьян — в такое положение, когда они сами глубоко задумываются над событиями, происходящими в деревне, и начинают осознавать, что теперь они хозяева своей жизни и, следовательно, надо быстрее освобождаться от пут тяжелого прошлого. Такая позиция писателя помогает формировать общественное сознание крестьян-бедняков.
Может быть, именно поэтому книжки С. Ужгина хорошо принимались в крестьянской среде, а лучшие его рассказы из деревенской жизни, как, например, «Комиссарша Авдотья», трижды переиздавались.
О чем же этот незамысловатый рассказ, для которого автор эпиграфом взял две народные пословицы: «Всяк правду знает, да не всяк правду бает», «Иная и кривда во спасение». Жена комиссара Авдотья прячет у себя дома знакомого молодого партизана Петра, пришедшего связным в деревню из отряда мужа. Кто-то доносит об этом белым властям. В дом Авдотьи приходит белочешский офицер, но она успела надежно спрятать Петра. Ей говорят, чтобы она выдала большевика. Авдотья смело отвечает: «Ищите!» Его ищут, но не находят. Казалось бы, обычная картинка из эпохи гражданской войны. Но С. Ужгину удалось показать стойкий характер Авдотьи, сердцем понявшей, что правда на стороне партизан, рельефно нарисовать образ девки Паланьки и хитрого мужика Мирона, которые помогли бежать Петру.