В объятиях циклопа | страница 42



- Джек и доктор Уэстлейк, если я правильно понял, исчезли в один день, сказал Торри.

Бэлмен кивнул. Они сидели в его кабинете в больнице Холли-Кросс.

- Доктор Бэлмен, у вас есть какие-нибудь предположения о том, что могло произойти? - озабоченно спросил инспектор.

- Называйте меня Гарри, - сказал Бэлмен.

- Договорились. А вы меня - Элмер. Бэлмен кивнул.

- К сожалению, даже не представляю себе, что могло произойти.

Элмер Торри почесал квадратный подбородок.

- А что за человек доктор Уэстлейк? Черты лица Бэлмена обострились.

- Усердный, честолюбивый, властный.

- Другими словами, неприятный руководитель?

- Если честно, то да. Но он и выдающийся ученый, у которого есть чему поучиться.

- В каком смысле?

- В любом. Нет раздела в медицине, в котором доктор Уэстлейк не разбирался бы.

Элмер Торри был удивлен.

- И он живет здесь, в этом маленьком городке?

Я думаю, что человек с такими способностями мог бы подыскать себе условия получше. Гарри Бэлмен пожал плечами.

- Может, он не уезжает потому, что в этом городе родился и вырос? Потом он учился в Лондоне, вернулся сюда и вскоре стал руководить этой больницей. Я никогда не слышал от Уэстлейка, что он хотел бы уехать, хотя было немало заманчивых предложений. А вот я бы от них никогда не отказался.

Элмер покачал головой.

- Не могу себе представить, чтобы его удерживала эта больница. И еще, Гарри, известно что-нибудь о пропавших девушках?

- Нет.

Торри опять почесал подбородок.

- А мог бы я поговорить с Джил Райсфелд?

- Сейчас, - кивнул Бэлмен и, нажав кнопку на столе, пригласил девушку к себе. Через пять минут Джил вошла в кабинет.

Элмер Торри с интересом рассматривал ее. Джек много рассказывал о девушке. А теперь ей предстояло рассказать о том, что происходило тем памятным вечером.

Джил знала немногое.

- Мы с Джеком были в саду, потом я вернулась в дом, а когда через короткое время вернулась в сад, Джека там уже не было. С тех пор я его не видела.

Элмер попросил обоих позвонить ему, если появятся t новости, распрощался и пошел к себе.

Кейзи Люк беспомощно уставился на циклопа. Ужасная дрожь пробежала по желеобразной массе. Люк подумал, что сейчас он грохнется в обморок. Неужели ожила одна из придуманных жутких кукол? От едкого запаха у него перехватило дыхание, появилась тошнота. Он вытаращился на горящий глаз великана, как будто приклеенный к середине его ужасного черепа. Кейзи хотел бы убежать, но ноги налились свинцом и не могли сдвинуть его с места. Однако через минуту он преодолел это ужасное состояние и с криком бросился прочь.