Утешитель вдов | страница 42
КОНЧЕТТА. Господи Иисусе… (Обеспокоенная.) Что же делать?
ЭДУАРДО(в отчаянии). Тут уж ничего не попишешь! Не могу же я покончить с собой, отнять мужа у своей жены только для того, чтобы дать ей другого мужа! Порочный круг замкнулся!..
ДЖЕННАРО. Не будем спешить, дон Эдуардо. Выход найти можно…
ЭДУАРДО. Какой?
ДЖЕННАРО. А на что существует дезинтоксикационная терапия? Как поступают врачи в подобных случаях? Постепенно уменьшают дозу яда, ибо, если это сделать разом, пациент неминуемо погибнет.
ЭДУАРДО. Да при чем тут врач, дезинтоксикация и прочая чепуха?
ДЖЕННАРО. А вот послушайте и поймете. Конечно же, донна Грациелла должна была любезно помочь вам…
ЭДУАРДО. Каким образом?
ДЖЕННАРО. Стоило ей надеть полный траур по несчастному Каммарота — и все было бы в порядке! Вы бы сразу оказались в своей тарелке. Затем мало-помалу Грациелла должна была расстаться сначала с черным покрывалом, накидкой, потом должно была бы надеть украшения и так, постепенно, развдовелась бы. Этак, незаметно для себя, вы полностью избавились от своего недуга. И все бы пошло как по маслу!
КОНЧЕТТА (которая просто упивалась словами Дженнаро, прижимая к себе руку Эдуардо). Вот-вот… Послушайте Дженнаро, и все образуется, вы увидите! Чего не случилось сегодня, может случиться завтра… Как это говорят? Утро вечера мудренее.
Новая дверь, ведущая на половину супругов Палумбо, при этих последних словах приоткрывается и показывается голова КУВЬЕЛЛО. Увидев вернувшегося Эдуардо, он снова притворяет дверь.
ЭДУАРДО (слегка успокоившись). У меня появилась слабая надежда. (Встает.) Дженнаро, Бог с ними, с твоими рассуждениями. Комплекс или не комплекс — мы еще поборемся. Одно ясно: я сдаваться не собираюсь!
КОНЧЕТТА. Браво! Вот таким вы мне нравитесь! (Гладит Эдуардо.) Мой красавчик! Мой лев!
Эдуардо вдруг почувствовал неуместность присутствия Кончетты. К тому же в дверях появился КУВЬЕЛЛО, при котором Эдуардо не хочет признаваться в своей слабости.
ЭДУАРДО. Донна Конче, я устал, и мне бы хотелось немного отдохнуть! Пойдите займитесь чем-нибудь, сходите…
КОНЧЕТТА. Куда например?
ЭДУАРДО. Куда хотите! На городскую виллу или там на набережную Караччоло..
КОНЧЕТТА. Если вместе с вами, то я готова…. Я не оставлю вас…. Ни за что не оставлю. (Выходит.)
КУВЬЕЛЛО, который явно добился у Грациеллы полного успеха, горделиво посматривает вокруг. ДЖЕННАРО смотрит на него так проницательно, будто без труда читает его мысли. КУВЬЕЛЛО, желая придать себе в глазах хозяина больше весу, подходит к письменному столу и вытаскивает из ящика листок с надписью «Краткие визиты». Показывает его Эдуардо.