Спеши любить | страница 46



– Привет, Джейми. Здравствуйте, преподобный Салливан, мисс Гарбер…

Джейми повернулась ко мне.

– Привет, Лэндон, – негромко сказала она. Судя по всему, она не забыла вчерашнее, потому что не улыбнулась, как делала обычно при виде меня. Я попросил позволения поговорить с ней наедине; мы извинились и отошли в сторону. Хегберт и мисс Гарбер наблюдали за нами.

Я нервно огляделся и сказал:

– Прости за то, что наговорил вчера. Я сожалею, если ранил твои чувства. Это была большая ошибка.

Джейми смотрела на меня и как будто размышляла, можно ли верить моим словам.

– Ты сказал именно то, что думал? – наконец спросила она.

– Просто у меня было плохое настроение, вот и все. Иногда я срываюсь. – Я понимал, что это не ответ.

– Понимаю, – отозвалась Джейми так же, как накануне, а затем посмотрела в пустой зрительный зал. Глаза у нее снова были грустные.

– Послушай, – сказал я, взяв ее за руку. – Обещаю, что искуплю свою вину.

Не спрашивайте, отчего я это сказал, – просто показалось, что так будет правильно.

Впервые за вечер Джейми улыбнулась.

– Спасибо, – ответила она.

– Джейми! – позвала мисс Гарбер.

– Что?

– Мы тебя ждем. – Мисс Гарбер махала ей рукой.

– Мне пора, – сказала Джейми.

– Да.

– Ни пуха ни пера.

Желать актеру удачи – плохая примета. Поэтому говорят «ни пуха ни пера».

Я выпустил руку Джейми.

– И тебе тоже. Непременно.


Нам пора было готовиться, и я зашагал в мужскую гримерку. Драматический театр был довольно велик для такого городка, как Бофор, поэтому благодаря отдельным гримеркам мы чувствовали себя настоящими актерами.

Мой костюм, который до сих пор хранился в театре, уже лежал там. На репетициях с нас сняли мерки, чтобы подогнать все по фигуре; когда я переодевался, без стука вошел Эрик. Эдди как раз в эту минуту перевоплощался в немого бродягу; при виде моего приятеля в его глазах мелькнул ужас. По крайней мере дважды в неделю Эрик устраивал ему трепку, поэтому Эдди, наспех натянув штаны, постарался удрать как можно быстрее. Эрик не обратил на него внимания и опустился на край туалетного столика.

– Итак, – сказал он с дьявольской усмешкой, – что ты собираешься выкинуть?

Я удивленно посмотрел на него:

– О чем ты?

– О пьесе, идиот. Ты собираешься забыть слова?

Я покачал головой:

– Нет.

– Значит, опрокинуть реквизит?

– Нет, – мужественно ответил я.

– Хочешь сказать, что не задумал ровным счетом ничего?

Я кивнул. Пакостить мне и в голову не приходило.

Эрик смотрел на меня очень долго, как будто увидел впервые в жизни.