Орел приземлился | страница 55
— Мне кажется, — осторожно сказал Радл, — что в свете недавней истории он может не заинтересоваться таким назначением.
— Выбора у него не будет, — сказал Гиммлер. — Четыре дня назад арестован его отец по подозрению в государственной измене.
— Генерал Штайнер? — удивленно спросил Радл.
— Да, старый дурак, похоже, связался с совершенно неподходящими людьми. В данный момент его везут в Берлин.
— На… на Принц-Альбрехтштрассе?
— Ну конечно. Можете сказать Штайнеру, что послужить рейху любым способом в данный момент будет не только в его интересах. Такое проявление преданности может оказать благоприятное воздействие на решение дела его отца. — Радл искренне был в ужасе. Гиммлер продолжал: — Теперь несколько фактов. Мне хотелось бы, чтобы вы поподробнее остановились на вопросе о переодевании, который вы упоминаете в своем плане. Это меня интересует.
У Радла зародилось чувство полной нереальности. Никто не был в безопасности — никто. Он знал людей, целые семьи, исчезнувшие после визита гестапо. Он подумал о жене Труди, о трех любимых дочерях, и та же неистовая отвага, которая провела его сквозь Зимнюю кампанию, пронизала его снова. «Ради них, — подумал он, — я должен выжить, ради них. Что бы для этого ни потребовалось, все».
Он начал говорить, поражаясь спокойствию своего голоса:
— Как известно рейхсфюреру, у англичан много десантно-диверсионных полков, так называемых «коммандос», но, возможно, одной из самых успешных была часть, созданная английским офицером Стирлингом, которая действовала в тылу нашего фронта в Африке. Специальная воздушная служба.
— А, да, этого человека они называли призрачным майором. Тот самый, которого так высоко ценил Роммель.
— Его захватили в плен в январе этого года, господин рейхсфюрер. По-моему, он сейчас в Колдице, но дело, которое он начал, не только продолжается, но и расширяется. Судя по нашей последней информации, в Англию вскоре должны возвратиться Первый и Второй полки Специальных военно-воздушных сил, а также Третий и Четвертый французские парашютные батальоны. У них даже есть польская Независимая парашютная эскадрилья.
— К чему вы все это ведете?
— Армия мало знает об этих частях. Считается, что их задачи секретные, поэтому мало вероятности, что кто-либо будет к ним придираться.
— Вы хотите выдать наших людей за поляков из этой части?
— Так точно, господин рейхсфюрер.
— А форма?
— Большинство из них в боевых условиях носят маскировочные халаты и брюки, похожие на эсэсовские, и красный берет английских парашютистов с особым значком — кинжал с крыльями и надписью: «Кто дерзает — побеждает».