Человек и джентльмен | страница 23



МАТИЛЬДА(в испуге): Нет.

АЛЬБЕРТО: Нет? Как это нет?! Ты можешь отрицать, что была моей любовницей в течение трех месяцев? (За спиной Карло обращается к Биче) Три месяца ты была моей любовницей, три месяца! (Как только Карло поворачивается, начинает танцевать) Тра-ля-ля-ля.

БИЧЕ: Тоже самое он говорил и про меня. Даже у себя дома нельзя чувствовать себя в безопасности!

КАРЛО: Вы, женщины, идите в столовую. А я за ним послежу. Позвоните в полицию.

БИЧЕ: Я боюсь за тебя.

КАРЛО: Не бойся, любовь моя, я буду осторожен.

Биче уходит

МАТИЛЬДА: Будьте осторожны. Я сейчас же позвоню в полицию. (Уходит влево позади Биче)

АЛЬБЕРТО(к Карло): Прошу вас, садитесь

КАРЛО: Если уж вы мне разрешаете.

АЛЬБЕРТО: Что вы, не церемоньтесь.

Карло садится

Какая ты красивая! Прямо звезда. Какие чудные волосы. (Проводит рукой у Карло по голове) Какая грудь.

КАРЛО: Спокойнее, спокойнее.

АЛЬБЕРТО: Ты была моей любовницей три месяца. Ты станешь отрицать?

КАРЛО: Да я этого и не отрицаю.

АЛЬБЕРТО: Я женюсь на тебе. Мы будем с тобой счастливы. На нашу свадьбу мы пригласим кошек, собак, кроликов, свиней, козлов. всех, достойных тебя. Тра-ля-ля-ля-ля.

КАРЛО: Конечно, конечно.

ДЖЕННАРО(появляется слева, ноги его тщательно забинтованы): Вы прекрасный врач.

КАРЛО: Как вы себя чувствуете? (Помогает ему сесть за стол слева)

Альберто, увидев Дженнаро, смущается, отходит в угол, чтобы решить, как себя вести. Карло между тем сидит за тем же столом, что и Дженнаро

ДЖЕННАРО: Лучше, лучше. Я вам должен устроить потрясающую рекламу. Теперь я могу стоять на ногах

КАРЛО: Пожалуйста, не снимайте повязку раньше чем через пятнадцать дней.

ДЖЕННАРО: Никто и не собирается. (Дрожит.) Вот если бы я мог получить пиджак… меня начинает знобить. Вот увидите, у меня поднимется температура.

КАРЛО: Да нет! Сейчас я скажу, чтобы вам принесли пиджак, и озноб у вас пройдет. (Не повышая голоса.) Ассунта!

ДЖЕННАРО(смотрит на него с удивлением, заглядывает под стол): Ассунта что под столом?

КАРЛО: Да нет. В гардеробной. В конце коридора есть дверь, и за ней комната Ассунты.

ДЖЕННАРО: Тогда позовите ее…

КАРЛО: Я ее позвал: Ассунта! (Произнес очень тихим голосом.)

ДЖЕННАРО(кричит): Ассунта! (Девушка появляется справа, держа в руках пиджак. За это время Альберто пытался привлечь внимание Дженнаро, но ему не удалось.)

КАРЛО: Вот она.

ДЖЕННАРО: Потому что она услышала меня. Молодец девочка! Хорошо вышло?

АССУНТА(в растерянности): Синьор… Я сожгла!

ДЖЕННАРО: Ты сожгла пиджак?