Солнечная девушка | страница 46
– Да. Одна.
Он ждал. Сердце стукнуло один раз. Два. Три. Солнышко не сводила с него глаз, но, видимо, больше не собиралась ничего говорить.
– Солнышко, – мягко произнес он, – смерть не дышит мне в лицо. Я не подросток, который гоняет по дорогам очертя голову. Мне тридцать. Я осторожен.
– А что, если в тебя врежется кто-нибудь не столь осторожный?
– Как в вас? Твою сестру кто-то сбил?
– Нет. Она ехала слишком быстро. Не вписалась в поворот.
Лео боялся допустить единственную вольность, которую себе позволял. Они познакомились всего неделю назад. Не может быть, чтобы она действительно волновалась за него. Сама говорила, что ей все равно. Он не станет жертвовать мотоциклом только потому, что ей пришло в голову, будто это не так.
– Послушай, это не твоя забота – волноваться за меня.
– Но я правда волнуюсь за тебя. Лео, пожалуйста.
Из кухни донесся звон бьющейся посуды.
– Пойду посмотрю, что там. Не стоило затевать этот разговор. Да и не место здесь. Иди домой, продолжим в другой раз.
– Я остаюсь здесь обедать. Не волнуйся, я не собираюсь тебя преследовать. У меня свидание. С Йеном.
– Парикмахер? Твой бывший, а теперь просто друг?
– Да, правильно.
– Правильно, пока он остается бывшим. Раз уж мы с тобой спим, даже если всего четыре раза, никого другого быть не должно. Поняла? Я не намерен делиться. – Это он говорит? Та-ак! Судя по всему, изменил решение, и секс снова на повестке дня.
– Ну, конечно! Честно говоря, я попросила его прийти в основном для того, чтобы он оценил твою голову.
– Мою голову?
– Ну, не голову, она уже не вырастет, а волосы. Достаточно ли они отросли.
– Он не будет осматривать мою голову, Солнышко.
– Но я думала…
– Нет, – повторил Лео и быстрым шагом направился на кухню.
Где разразился громким хохотом, отрывая от дела весь персонал.
– В чем дело?
Но никто не нашел смелости ему ответить.
На этот раз Солнышко не чувствовала удовольствия от обеда. Нет, дело не в еде. Кто не любит бюргеры из мраморной говядины с жареной картошкой по-чилийски? Да и Йен принес эскизы потрясающей праздничной прически. Мелкие волны, заколотые низко на затылке совершенно потрясающей заколкой. Челка убрана набок и заколота за ухом.
Но ни еда, ни эскизы не могли отвлечь ее от мыслей о проклятом мотоцикле и о том, что Лео, всегда такой рассудительный, не хотел понять, что должен от него отказаться.
Они переспали. Конечно, это не означало, что она получила над ним какую-то власть. Но после этого он стал для нее… ну… важнее, чем другие.