Луна Небытия | страница 17



"Назад, еще дальше, еще дальше", — зашептал далекий голос, и жужжание работающей машины, казалось, усилилось.

…— Ты сделаешь то, что я тебе сказал, Кэртис! — непослушный Курт застыл под непримиримым пристальным взглядом Саймона Райта в коридоре Лунной лаборатории под кратером Тихо. Он являлся только четырнадцатилетним мальчиком, и ощущал негодование кажущейся несправедливости.

— Всё, что я когда-либо видел, это космос, Вас, Ото и Грэга, — пробормотал он. — Я хочу отправиться на Землю, Марс и на все остальные миры.

— Когда-нибудь ты полетишь, — вкрадчиво объяснил Саймон. — Но только тогда, когда ты будешь готов. Грэг, Ото и я вырастили тебя здесь, готовя к тому, с чем ты столкнешься. И когда наступит время, ты полетишь…

Дальше он видел не очень четко, и не мог всего понимать, так как имел только глаза младенца и такое же сознание.

…Это была большая главная комната Лунной лаборатории. Мужчина и женщина растянулись на полу, а другие люди с оружием стояли над ними. Саймон Райт смотрел на тех людей глазами-линзами, и затем невыразительно произнес:

— Вы очень быстро заплатите за эту смерть.

Раздался топот ног и Грэг с Ото ворвались в комнату. Ужасный крик донесся от металлического гиганта, и он прыгнул вперед. Для младенческих глаз Курта остальные события виделись как водоворот из поверженных фигур и вспышек света. Затем Грэг с Ото застыли над лежащими на полу телами людей…

Сцена затемнилась, но частью взрослого сознания Курт понял, что он видел смерть своих родителей, и месть людей Фьючера…

"Назад вне собственных воспоминаний! — зашептал голос. — Отец, отец его отца…".

…Он очутился в древнем самолете XX-ого столетия. Курт чувствовал себя предком из XX-ого столетия. Он знал, что всего лишь ощущает себя им, но вместе с этим он реально воспринимал давление, когда направил самолет в штопор, чтобы нырнуть к цели…

…Он оказался на выжженной солнцем палубе старого парусника со спокойными парусами, висящими без движения. Он двинулся на корму…

…Он был одним из многих мужчин, одетых в бронзовые доспехи и кожаные сандалии, несущих длинные копья. Они хлынули в деревню, состоящую из грубых хижин, и где-то там раздался вопль…

…На сухом коричневом склоне под мрачным небом он стоял дикарем, одетым в шкуру. Холодный ветер развевал мертвую траву, но он заметил движение внизу на склоне, где отсутствовал ветер и поднял свой тяжелый каменный топор…

"Дальше…".

…Гром тряхнул вечернее небо и отразился на более близком расстоянии поперек сверкающего города, когда прилетел один из больших лайнеров, величественно опускаясь вниз. Курт Ньютон, или его далекий предок, в чьих воспоминаниях он теперь возродился, разговаривал с человеком, шедшим с ним к терминалу космопорта.