Леве | страница 3
− Фред, Вилма, — пробормотал он,− а где же Дино?
Явно демонстрируя, что природа на нем отдохнула, демон в замешательстве нахмурил свои тяжелые брови.
−Нет. Ты ошибаешься. Мое имя Йен, а не Фред.
− Он знает твое имя, имбицил, — прошипела Клодин, отвесив подзатыльник своему компаньону. − Он как обычно претендует на то, чтобы быть забавным.
Он развернулась и опалила Леве взглядом.
− Что ты делаешь в Париже?
− Я слышал, что Марсель Марсо снова выступает в качестве мима. — Леве сверкнул невинной улыбкой. − Не хотел пропустить представление.
Йен моргнул.
− Он разве не умер?
− Заткнись. — Клодин снова шлепнула Йена, не отводя взгляда от Леве. − Ты знаешь, что тебе нельзя появляться в городе. Гильдия пинком под зад выперла тебя отсюда, и мать отреклась от тебя.
− Ах, дорогая маман, как поживает отвратительная старая летучая мышь? — протянул Леве, скрестив руки на груди. Если его намереваются раздавить как жука, он не предоставит Клодин удовольствия увидеть свой страх. − Все еще ест младенцев на завтрак?
− Вообще-то, она сходит с ума от скуки с тех пор, как довела до смерти своего последнего любовника. — От улыбки Клодин веяло ледяной угрозой. − Быть может, если она понаблюдает, как ее сына-уродца будут использовать в качестве мишени, это поднимет ей настроение.
В этом Леве не сомневался. У его матери была особая любовь к жестокости.
− А может, я раскрошу тебя на мелкие кусочки и развею вокруг города, chere soeur. Тогда маман сможет провести следующее столетие, пытаясь собрать тебя заново.
− Такой длинный язык у такого мелкого засранца, — прорычала Клодин, указывая когтем в его направлении. − Пришло время, чтобы кто-то научил тебя манерам.
− Ах, — Леве взмахнул ресницами, − если бы только мне давали евро каждый раз, как я слышу эту угрозу.
Женщина-горгулья зарычала, словно бешеный вер. Совсем ни к лицу горгулье. И она еще спрашивает, почему не может найти себе пару!?
− Йен, взять его.
Леве вытянул руки, когда Йен сделал громыхающий шаг вперед.
− Стой на месте!
Йен нахмурился.
−А то что?
−А то я превращу тебя в тритона.
Мужчина-горгулья резко остановился.
− Йен, ты меня слышал? — окликнула Клодин.
− Но…
− Что?
− Я не хочу, чтобы меня обратили в тритона. — Он почесал когтем между своими рогами. − Постой… а что такое тритон?
− Mon dieu. Меня окружают идиоты, — пробормотала Клодин. — Он не сможет обратить тебя в тритона, дурак, но я могу отрезать тебе голову и выставить ее на шпиле Нотр Дама.
− Нет необходимости быть грубой, — пробормотал Йен.