Вопрос доверия | страница 115
Когда они занялись любовью, Сара чувствовала, как сильно и глубоко двигался в ней Джейсон, но смотрела она при этом в нежные глаза Жасмин. Она вбирала их обоих в себя со страстью.
– Джейсон, знаешь, тоже был хорош, – пробормотала, наконец, Сара в трубку.
Слоан расслышала нежность и удивление в голосе Сары и от души порадовалась за своих друзей.
– Я рада, Сара, правда, очень рада. Джейсон особенный, и ты тоже.
– Спасибо, Слоан. Ты настоящий друг.
– Слушай, друг, я вообще-то занята, – добродушно сказала Слоан, улыбаясь Майкл.
– О да, конечно. Я позвонила, чтобы удовлетворить свое любопытство, – рассмеялась Сара. – Передай ей привет от меня.
Слоан быстро поцеловала Майкл и пообещала Саре, что обязательно передаст. Положив трубку, она поцеловала Майкл еще раз и поднялась с кровати.
– Сара передает тебе привет. Лучше набрось на себя что-нибудь, а то я себе не доверяю, когда ты без одежды.
Едва заметно улыбнувшись, Майкл направилась в сторону ванной, ее лицо сияло от счастья. Слоан нашла чистые штаны и футболку для Майкл и оделась сама. Они по очереди приняли душ и встретились на кухне, чтобы вместе проверить содержимое холодильника.
– Как насчет омлета? – предложила Слоан, оглядывая немногочисленный выбор продуктов в холодильнике.
Это напомнило ей о том, как давно в ее квартире не ночевала женщина. Занимаясь сексом, она привыкла контролировать свои эмоции, и ночи любви никогда еще не были наполнены такой естественностью и близостью. Теперь же Слоан казалось странным, что она так долго могла довольствоваться лишенными чувств одноразовыми интрижками. Майкл напомнила ей, что значит – ощущать глубинную потребность и получать подлинное удовлетворение.
Майкл подошла к Слоан со спины, обняла ее за талию и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать гладкую кожу у основания шеи. Заглянув через плечо Слоан в холодильник, она сказала:
– М-м-м, омлет – звучит прекрасно. А там не апельсиновый ли сок случайно?
Слоан задрожала от простой ласки Майкл и постаралась не обращать внимания на быстрый всплеск желания внизу живота. Она достала из холодильника продукты и положила их на стол.
– Точно, апельсиновый сок. Кажется, еще должен быть сыр с плесенью и грибы.
Им удалось приготовить завтрак и почти не коснуться друг друга за это время. Словно по молчаливому согласию они сидели рядом на высоких барных стульях и читали газету, которую Слоан принесла из почтового ящика. В одной руке у Слоан была чашка с кофе, другой она слегка касалась бедра Майкл. Левая рука Майкл лежала поверх руки Слоан, а правой она переворачивала страницы газеты. Майкл вдруг осознала, что ей еще никогда не было так хорошо в ее жизни. Простой утренний ритуал вызывал в ней столько восторга и был таким приятным и новым для нее. Они сидели в блаженном молчании, и Майкл чувствовала, как сильно у нее бьется сердце, а в глубине ее существа по-прежнему тлеет желание. Наконец, она призналась самой себе, что не может сконцентрироваться на чтении: ведь рядом была Слоан. А для Майкл существовала лишь она одна. Жар ее тела и ее чудесный запах пробуждали в Майкл тайные инстинкты.