Том 17. Убийца среди нас | страница 28
— Трудно сказать, — усмехнулся я. — Честно говоря, старина Ирв слегка перевозбудился вчера вечером, но я нашел способ его утихомирить. Я с удовольствием использую ту же технику, если он опять разгорячится.
Фрайберг достал из кармана огромный носовой платок и осторожно промокнул лоб:
— Вы уже успокоили меня, Рик. Когда вы собираетесь поговорить с Бабе?
— Да хоть сейчас.
— Отлично! Я отвезу вас к Ирву.
— Так она у него?
— А где же еще? После случая с отравленными конфетами Ирвинг тут же снял особняк, нанял двоих телохранителей и настоял, чтобы она оставалась дома. Она скорее всего отдыхала прошлым вечером, поэтому вы не видели ее.
— Наверное, — согласился я. — Где я могу найти Уэлса?
— Труппа собирается сегодня в одиннадцать утра. — Он посмотрел на часы. — Через пятьдесят минут он будет в театре. Это проще, чем искать его в отеле.
— Хорошо. А Бабе тоже будет в театре в одиннадцать часов?
— Она приедет позже, около двенадцати.
— Тогда не нужно отвозить меня в особняк Ирва, — решил я. — Повидаюсь с ними в театре.
— Как скажете, Рик. Я готов сделать для вас что угодно!
Я грелся в сияющей теплоте его улыбки и размышлял, каким травматическим шоком была бы для него правда о моей встрече с Хойтом предыдущим вечером.
— Кстати, попытки покушения на жизнь Бабе… Лестер Найт примерно рассказал, что случилось, но мне не все ясно. Не могли бы вы изложить суть дела более детально, Джо?
— С удовольствием, хотя я и не считаю себя авторитетом в подобных делах. — Он снова вытер лоб. — Первый раз Бабе в одиночестве возвращалась в свой отель, и машина чуть не задавила ее. Никто не запомнил ни номера, ни других деталей — все произошло слишком быстро и…
— Никто? Вы хотите сказать, что, кроме Бабе, еще кто-то был свидетелем происшествия?
— Конечно — три члена нашей труппы шли следом, где-то за полквартала от нее, и все произошло на их глазах. Один из них считает, что номерных знаков вообще не было, но я уже сказал — все развивалось слишком стремительно, чтобы утверждать наверняка.
— По-видимому, почти все видели, как упал прожектор прямо на то место, где она только что стояла?
— Это случилось очень поздно, около полуночи. У нас возникли проблемы с последней сценой первого акта — она никак не получалась, — объяснял Джо. — Поэтому я отпустил почти всю труппу домой. На сцене были только Бабе и еще три актера…
— Включая Пата Уэлса?
— Нет, сэр. Он не был занят в этой сцене и ушел вместе с остальными. Электрика я тоже не видел. Мы и не думали об освещении, пока проклятый прожектор не обрушился на сцену!