Охотница за привидениями | страница 20



— Ловушка готова, — сказал Герберт, утирая пот со лба. — В такой наш злобный скакун просидит несколько дней. Времени вполне хватит для поиска останков.

Герда повертела бывший ковшик в руках. Что и говорить — работа мастера. За такой, только без магии, любая домохозяйка удавится. Хоть королю на стол ставь.

Парень достал из-за пояса рогатинку и быстро вырезал два новых символа.

— Ну что — пора на охоту?


— Если рыцарь бродит ночами по деревне, то явно не просто так, — заявил артефактор.

Он водил по сторонам веткой омелы, но усики вели себя беспокойно: то отклонялись в разные стороны, то сходились крестом. Герда бродила следом за товарищем, держа посох на плече. Селяне благоразумно спрятались по домам. Колдовство — дело опасное, не их это ума дело.

Спутники обошли село по кругу, но так и не нашли ничего вразумительного. Лишь идя по центральной (и единственной) улице, ребята заметили нечто необычное. Рогатинка упорно тянулась в сторону избы Хавроны.

— В доме старухи что-то есть, — заметил Герберт.

Девушка взяла оружие наизготовку — мало ли как события сложатся. Вскоре выяснилось — не зря. Дверь с грохотом отворилась и на крыльцо вылетела юродивая. Без платка, седые волосы растрепаны, беззубый рот перекошен от злобы.

— Мой! — возопила бабка и взмахнула руками.

Колдунов в тот же миг смело порывом ураганного ветра. Герберт перекувыркнулся и снес спиной забор. Герде повезло больше — она приземлилась на кучу соломы. Но Хаврона не собиралась останавливаться на достигнутом. В морщинистых ладонях уже плясали дьявольские огни.

— Она боевик! — заорал парень, и первый пламенный шар отправился в его сторону.

К счастью, он успел заслониться ловушкой. Магия отскочила от покрытого символами серебряного бока и ушла в землю.

— Получи, ведьма! — крикнула Герда, направляя в старуху столб света.

Но та лишь прищурилась и ударила девушку молнией. Разряд попал в посох, деревянный кончик вспыхнул и загорелся как лучина.

— Мой! — рявкнула Хаврона пуще прежнего.

Над деревней сгустились тучи, резко запахло озоном. Юродивая готовила очень сильную волшбу, от которой выпускникам вряд ли удалось бы защититься. Но на выручку поспел Айкул. Он незаметно выбрался из дома и метнул в ведьму наточенные вилы.

Могучая рука кузнеца разила без промаха. Зубья вонзились старухе прямо в шею. Хаврона захрипела, схватилась за черенок и едва не вытащила вилы. Но не успела — померла.

Герду обильно стошнило. Она никогда прежде не видела как убивают человека. Желудок Герберта оказался крепче, но парень побледнел как мука и тяжело дышал.