Подумай о себе | страница 22



— Oui, oui. — Косметика, казалось, была нанесена на ее лицо строительным мастерком, но она так приветливо улыбалась, что таяло сердце.

— Вы, должно быть, из Франции, — сказала Джолин, но все же вопросительно взглянула на Гранта.

— Фу-Фу не из Франции, — покачав головой, объяснил он. — Она из Швейцарии.

— Хорошо, — согласилась Джолин. — Но говорит она по-французски.

— Mais oui, — пропищала Фу-Фу детским голоском. — А еще по-итальянски.

— Она определенно похожа на француженку, — мягко заметила Джолин своему новому боссу и улыбнулась.

— Верно. Словно сошла с одной из картин Тулуз-Лотрека. — Грант театрально вздохнул, подняв брови. — Я не уверен, что нам здесь нужен именно такой имидж, но на безрыбье и рак рыба, что касается французов.

— Вы хотите сказать?..

— Я хочу сказать, что французских поваров и официанток в наши дни днем с огнем не сыщешь. Приходится обходиться тем, что мы можем заполучить.

Джолин прищурила глаза.

— А-а. Только не говорите, что собираетесь надеть на меня короткую черную униформу с чепчиком из французских кружев.

Он усмехнулся:

— Замечательная идея. Нужно об этом подумать.

Следующие четверть часа они занимались обсуждением меню. Джолин делала пометки в своем блокнотике и время от времени поглядывала на Кевина, чтобы убедиться, что он по-прежнему спокойно играет и никому не мешает. Будет нелегко смотреть за ним, когда ей придется целиком сосредоточиться на работе.

Внезапно Грант вскрикнул и схватился за лодыжку.

— Эй, — сказал он, свирепо глядя на нее. — Ваш мальчуган кинул в меня кубиком.

Джолин была из тех матерей, что всегда защищают своего ребенка, и стала немедленно все отрицать.

— Нет, он не мог так поступить!

— А это что? — поинтересовался Грант, поднимая игрушку с пола.

— О, это, конечно же, его кубик, — быстро сказала она. — Но он не кидал его в вас. — Она прекрасно понимала, что Грант не верит ей, и поспешила добавить:

— Он еще совсем маленький и не умеет целиться. — Тут она подозрительно покосилась на своего сынишку. Тот улыбался от уха до уха.

— Неужели? — Гнев Гранта несколько смягчился, и он чувствовал себя неловко из-за этого происшествия. — Я видел, как он замахнулся, нацелившись прямо в меня. — Он потер ушибленное место, неуверенно улыбаясь. — Знаете, у ребенка ведь в руках настоящее оружие. Так что не спускайте с него глаз. Возможно, со временем он станет прекрасным снайпером.

— Песенье! — крикнул Кевин, и Грант скривился.

— И разумеется, ему следует хотя бы немного расширить свой словарный запас, — добавил он, возвращаясь к меню.