Ивилина и эльфйиский принц | страница 9



— Не ори мне в ухо, Винальдио, я и так прекрасно все слышу и даже больше! То, что произошло я расскажу при отце, и вы меня поймете, я не мог поступить иначе. Но меня больше волнует поведение Амин…

— А что с нашей прекрасной волшебницей? — удивленно спросил гном.

— Пока ты пробирался сквозь толпу, она осматривала человека, и вдруг ее что-то напугало, при том очень сильно, она сказала что-то о том, что судьба неизбежна и поспешно ушла… Первый раз вижу нашу волшебницу в таком состоянии, — недоуменно пожав плечами, сказал я, подходя к огромным воротам замка короля эльфов.

Гном удивился и, остановившись, внимательно посмотрел на меня.

— Что? — не выдержал я, непонимающе смотря на гнома.

— Так что сказала прекрасная Амина? — смотря настороженно на меня спросил гном.

— Сказала что-то о судьбе, что настигает ее, — и вдруг, замолчав, я удивленно посмотрел на гнома. До меня стало доходить, что не все так просто. — Она знает этого молодого человека! — воскликнул я. — Точно знает, если б не знала, не смотрела бы так на него. Но кто он ей? Гном ты все знаешь, немедленно говори мне! — я наступал на Винальдио и прижимал его к стене дворца.

— Я ничего не знаю, — вдруг выпалил гном и опустил взгляд на ноги.

Я чувствовал, когда мой учитель врет, так же я знал, что он что-то не договаривает.

— Скажи мне Винальдио! — мои глаза стали темнеть, что говорило о том, что я начинаю злиться, и гном это прекрасно знал.

— Прости Аньери, но я ничего не могу сказать, меня даже там не было, — и проворно оттолкнув меня, гном вырвался из западни и открыл двери замка.

— Прошу вас домой ваше злящееся величество, но я и правда ничего не понимаю, есть только пара догадок, но о них мы поговорим потом, — сказал гном, улыбнувшись мне. Но услышав рычание над ухом, добавил: — Обязательно поговорим об этом.

Я невесело улыбнулся и, хлопнув гнома по плечу, направился быстрым шагом в приемную отца. Я уступил, но это не значит, что он ничего мне не скажет! Я все равно все узнаю.

Глава 4

Ивилина

Я скинула свой плащ, бросив его куда-то, и начала ходить из угла в угол как загнанный зверь. «Ну и что мне теперь делать со всем этим, значит люди правы, что шепчутся о том, что король пропал неспроста. Это Питуэ его убил, о боже, что же теперь с нами будет. Мы все погибнем под властью этого изверга. И бедная матушка нашего короля. Она такая прекрасная женщина добрая и понимающая.»

Я присела на край кровати и, грустно посмотрев в окно, вздохнула. «Я могла бы ее предупредить, но как? И поверит ли она девчонке из таверны, что ее сына убил Питуэ, и что ее жизни угрожает опасность. С другой стороны, что мне терять, у меня и так ничего нет, и жизнь моя скучна и никчемна. Может это и есть моя судьба помочь кому-то. И это странное чувство, не покидающее меня давно, может это и есть то, чего я так ждала. И если сейчас я просто забуду о происшествии в лесу, то так никогда и не узнаю, что могло бы быть?»